English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Movement

Movement tradutor Inglês

7,936 parallel translation
Movimiento, elevación, tracción, calor.
Movement, elevation, traction, heat.
Movimiento, evacuación, tetas, cabeza.
Movement, evacuation, titties, head.
Mis padres fueron parte de un movimiento que estaba en contra de usar sangre del exterior.
My parents were part of a movement that was against using outsider blood.
Cualquier movimiento y lo involucrarán, será cómplice.
See, any movement there and they loop the kid in, make him an accomplice.
Espera, tengo movimiento.
Hang on, I got movement.
Solo ese movimiento ya crea mayor profundidad.
This movement creates the greatest depth.
Están los estudiantes progresistas en Goose Hollow... los activistas en medio de la ciudad... hay un gran movimiento de ocupación en Mount Tabor.
There's the progressive students in goose hollow. The activists in mid-city. There's a big occupy movement in mount tabor.
Quiero decir, este chico Hodiak, pudiera estar aquí para percatarse del movimiento, para alguien.
I mean, this Hodiak kid, he could be here to suss out the movement, for someone.
Él está en el "Movimiento".
He's in the movement.
- El Movimiento Contra la Guerra.
- The anti-war movement.
Podríamos ir a la que cuenta la historia sin palabras, donde todo el mundo se comunica a través de la expresión facial y el movimiento.
We could go to the one that tells the story without words, where everyone communicates through facial expression and movement.
No hay movimientos en su tarjeta de peajes.
No movement on her EZ pass.
Y ellos no les gusta, Porque estamos jodiendo su libertad de movimiento.
And they don't like it,'cause we're fucking with their freedom of movement.
Así que accedimos a sus móviles personales, que también siguen sus movimientos.
So, we accessed their personal cell phones, which also tracks their movement.
Y recuerden... Este es un movimiento, no una fiesta.
And remember... this is a movement, not a party.
La circunvalación precentral de la corteza cerebral Es el área del cerebro responsable del movimiento.
The precentral gyrus of the cerebral cortex is the area of the brain responsible for movement.
Solo porque Jackie y yo tenemos un pasado en común no significa que sepa adónde va.
Just because Jackie and I have a personal history doesn't mean I know her every movement.
Lo conoció a través de su trabajo... con el Movimiento de Mujeres Progresistas.
She met him through her work with the Women's Progressive Movement.
Lo usé para rastrear los movimientos de la tablet en el cine hasta donde se encendió.
I used it to track the tablet's movement from the theater back to where it was first turned on.
Buen movimiento del aire.
Good air movement.
Tuvimos un movimiento.
We got movement.
Nos armamos movimiento.
We have arm movement.
No hay movimiento intestinal, por lo que sus padres le traídos
No bowel movement, so his parents brought him in.
- Capto movimiento en el perímetro.
- Got movement on the perimeter.
Soy su movimiento de derechos civiles.
I'm your civil rights movement.
Busco los signos del círculo : motor, movimiento, tos, respiración. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
I'm looking for signs : motor movement, breathing 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
No respira, no hay movimiento, entonces empezamos la reanimación.
No breathing, no movement, then we start resuscitation.
No me están siguiendo, papá.
I'm not being followed, Dad. Well, they're following Robbie Arthur, who is a lousy liar by they way, you with a gun, too crazy for the movement. Oh, yeah?
Pero el creciente movimiento paramilitar del estado está provocando preocupación entre los agentes policiales.
But the state's growing militia movement Is causing concern among law enforcement fire.
Hay tráfico de radio de los cárteles indicando posible movimiento debido a la tormenta.
Alcon, Alcon, this is Sierra 01. There is cartel radio traffic indicating possible movement Due to the storm.
¿ No sabes nada acerca del movimiento laboral en este país?
Don't you know anything about the labor movement in this country?
Creo que un elegante piaffe. es el más subestimado movimiento en doma
I think an elegant piaffe is the most underrated movement in dressage.
¿ Algún movimiento del bebé?
Any movement with the baby?
Sigo estando solo un centímetro dilatada, y no hay movimiento, no hay cambio...
I'm still only one centimeter dilated, and there's no movement, there's no change...
De acuerdo, entonces básicamente solo... registra movimiento.
All right, so basically it just... it records movement.
Detecta un lanzamiento, un giro, una inclinación... cada movimiento que hace el teléfono.
It will detect a pitch, a roll, a tilt- - every movement the phone makes.
Lo que significa que el teléfono registra sus movimientos.
Which means the phone was recording their movement.
Registra cada movimiento.
Records every movement.
Si hubo dos "veloces" esa noche, las chispas de sus movimientos habrían generado los suficientes destellos para de hecho capturar imágenes en el nitrato de plata.
If there were two speedsters there that night, the sparks from their movement would have generated enough flashes to actually expose images onto the silver nitrate.
Tu movimiento ocular es normal.
Your eye movement is normal.
- Sí, el movimiento del coche le hace dormir.
~ Yeah. Movement of the car sends her to sleep.
Quieres parar ese movimiento dela palomita a la boca.
BRANDO : You want to stop that movement from the popcorn to the mouth.
Hay movimiento en los árboles.
I can't see much- - Stay here. There's movement in the trees.
Todos sus movimientos de la semana pasada.
Every movement from the past week.
Vi los registros de la prisión, estuvo solo durante el año pasado.
Reviewing Stroh's jail-movement records, he's not been with other prisoners in the last year.
Me fui para ser parte del Movimiento.
I left to be part of the Movement.
- ¡ Tenemos movimiento aquí abajo!
- We got movement down here!
Adelante.
♪ Movement of the waters ♪ Come in.
toda esa jugada de la granja a su mesa está de moda.
But tastes are changing... the whole farm-to-table movement is on fire.
Sigo sin entender cómo eso constituye una jugada.
I-I still fail to understand how that constitutes a movement.
No es el movimiento lo que me preocupa.
It's not movement I'm worried about.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]