Translate.vc / Espanhol → Inglês / Mugen
Mugen tradutor Inglês
154 parallel translation
Alistaros a nuestras campañas, mugen, los soldados feroces, se acercan hasta sus brazos.
Do you hear in our fields the roar of those fierce fighting men
Las vacas mugen
The cattle are lowing
¿ Sabías que esas pequeñas vaquitas realmente mugen?
You sent that? Do you know those little cows really moo?
Habiendo preparado un viaje en busca del Samurai que huele a Girasoles Mugen, Jin y Fuu finalmente han llegado a Edo.
This story has nothing to do with that. and Fuu have at long last reached Edo.
¡ Mugen, lo prometido es deuda! ¡ Toma tu espada!
I give your sword back!
¡ Las tuyas también, Jin! - ¡ Mugen!
too!
Un momento.
Mugen?
Mukuro, Mugen y yo estábamos juntos en la isla desde que éramos pequeños.
My name is Koza. Mugen, Mukuro and I used to live on the island together.
Creo que estarán bien, si Mugen va con ustedes. ¿ Sabe navegar una barca?
I think you'll be okay if Mugen is with you.
¿ No les ha contado nada sobre él?
Of course. Mugen never said anything about that to you?
Nada, pensaba que sería genial estar con Mugen, como en los viejos tiempos.
Nothing, I just... I wish I could be with Mugen, just like in the old days.
- Acepté el trabajo.
- -Mugen! - -I'm gonna take the job.
- No acepto órdenes tuyas. ¡ Mugen!
You think I'm gonna take orders from you, jack?
¡ Espera un momento!
Mugen!
¿ Mugen estará bien? - Estropea todo lo que toca.
I wonder if Mugen is gonna be okay?
¿ Eres feliz, Mugen? Nunca he pensado en ello.
Mugen, are you happy now?
Quiero estar contigo.
Mugen...
Nos encontraremos acabado el trabajo. ¿ Y Mugen?
Once the job's done, we'll rendezvous with Shiren.
¡ Mugen!
Which one is it?
¡ Salvad a Mugen!
Save Mugen!
Mugen va a...
Mugen's on it!
Mugen...
Mugen...
Mugen... ¡ no moraría tan fácilmente!
Mugen would never die that easily!
- Pero... Mugen está...
But what about Mugen?
Mugen fue acusado de piratería y fue ejecutado por los oficiales de Satsuma.
Mugen was executed by the Satsuma domain officials for the assault on the raw sugar transport.
Quiero vengar a Mugen, que ha muerto dos veces.
Mugen's been killed by him twice now. I want to avenge him.
Jin y la otra... ¿ Dónde se habrán metido?
Where the heck did Jin and Koza go? Mugen's back, but they aren't here...
¡ Maldito! ¡ Mugen!
You bastard...
Así que lo has conseguido. ¡ Haré que pagues por haberme cortado el brazo!
Mugen! So, you finally turned up, huh? I'm gonna make you regret cutting off my arm.
¡ Rayos! No tengo fuerzas. Mugen...
Damn it, my arms are like wet noodles...
¡ Mugen! ¡ Aún no!
Mugen!
Ey.
Hey. Mugen!
Oh, Mugen. ¿ Cuándo has...?
When did you get back?
Es la primera vez que veo a Mugen así, pero...
I've never seen Mugen like this before.
- ¡ Si... lo sé!
Mugen!
Mugen... No puede ser.
Mugen?
¡ Es Mugen!
It can't be...
¿ No es así, Mugen?
Isn't that right, Mugen?
Todos nacimos y crecimos allí.
Mugen, Mukuro and I were all born and raised there.
¡ Mugen!
Hey, wait!
Mugen.
Mugen...
Ella puede estar con Mugen.
Because she gets to be with you, Mugen.
¡ Salven a Mugen!
Save Mugen!
¡ Por favor! ¡ Mugen!
Please, save Mugen!
¡ Mugen!
Mugen!
Mugen...
You can't be...
No puede ser... ¡ Está vivo!
No way, he's still alive? Mugen...!
¡ Ey!
Mugen!
Mugen...
He couldn't have- -
Pero ese Mugen.
I can't believe that Mugen...
¿ Qué pasa?
Mugen...