English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Málditos

Málditos tradutor Inglês

12,180 parallel translation
Son malditos coches fúnebres.
They're freakin'hearses.
Pero... ¿ cómo pueden un padre e hija no hablarse durante 30 malditos años?
But... but... how could a father and daughter not talk for 30 freaking years? !
Unos malditos seres feos.
Awful bloody things.
Están construyendo su bomba con nuestros malditos cálculos.
They're building their bomb on the back of my goddamn math.
Malditos yanquis.
Bloody Yanks.
¿ Qué diablos están haciendo allá? ¿ Cuentan los votos con los malditos dedos?
Well, what the hell are they doing up there, counting votes on their fucking fingers?
¡ La gente se transforma en malditos monstruos!
People turning'into fucking monsters!
¡ Ahí los tenemos! ¡ Malditos rusos!
Here they come, damn Russians!
- Malditos, los tenemos.
- Now we take them.
Obtener en sus caras, dicen que dejen de actuar como un montón de malditos bebés?
Get in their faces, tell them stop acting like a bunch of damn babies?
Incluso mientras la mataba, la caja que guarda sus restos malditos estaba oculta a salvo.
Even as I killed her, the box which holds her unholy remains was safely hidden.
Uno de los malditos de las minas de plata.
One of the unclean from the silver mines.
Malditos daneses. ¿ Nos arrastran a nosotros descargando cadáveres?
Like we're some sort of dumping ground for dead bodies!
¡ Estos malditos zapatos!
These damn shoes!
Muy bien, Stuart, tomé tu consejo, y escribí un enojado email para esos malditos socios.
All right, Stuart, I took your advice and I wrote one angry email and let those partners have it.
Malditos Bribones.
Bloody rascals.
Estos malditos chicos se vuelven locos con estas cosas.
Ha, these damn kids get some crazy on these things.
Estos malditos vecinos, lo juro por Dios... toda la noche.
These freakin'neighbors, I swear to God... all night.
¡ Malditos comunistas!
Fucking commies!
¿ Cuántos malditos autos tienes?
How many fucking cars you got?
Ahora no podrá levantar ni a sus malditos hijos, ¿ sí?
Now he can't pick up his fucking kids, okay?
Y, si, este será uno de los mejores malditos bares de Nashville... pero más que eso...
And, yes, this will be one of the best damn bars in Nashville, but more than that...
Juan y todos esos malditos tipos hablando estupideces de mí...
Juan and all those fucking guys talking shit about me,
Tipos como tú... son los malditos tipo como tú los que ensucian este deporte... con estás malditas peleas de gueto.
Guys like you... It's fucking guys like you that set this sport back with these fucking ghetto bullshit cock-fights, man.
Deja esos malditos fideos, Jay.
Stop it with the fucking noodles, Jay.
¿ Esos malditos dientes tan blancos?
Those fucking pearly whites?
¿ Que cojones, amigo? Ahora, estamos como malditos chicos, es decir.
Now, we're just like fucking boys, I mean.
Malditos aficionados.
Fucking amateurs.
Grupo de malditos maricas, lastimando niños.
Bunch of fucking pussies, hurting kids.
Los malditos ancianos.
The fucking elderly.
No recuerdo sus malditos nombres.
I don't even remember their fucking names.
Quiero que cada oficial tenga su foto y todos los malditos noticieros.
I want his face released to every law-enforcement officer in the southwest and every damn news show.
Necesito ayuda, debo cambiar estos malditos, pero necesito tu ayuda.
Shevonne, I need help, I'm switching, I need help.
porque estamos malditos.
'cause we're cursed.
Estamos malditos.
We're cursed.
Malditos zombis.
Damn zombies.
¡ He dicho malditos zombis!
I said damn zombies!
¡ Convirtiendo personas en malditos drones!
Making people into bloody drones!
Bueno, los malditos monstruos están afuera ahora. ¿ Qué hacemos?
Well, the bloody monsters are outside now. What do we do? !
Tengo 50 malditos años, y sigo siendo e mismo tío en el que no confiabas hace 25 años.
I'm 50 freaking years old, and I'm still the same guy you didn't trust 25 years ago.
¿ Que tan bueno es el MI6 si no pueden obtener un par de malditos pasaportes?
What good is Six if they can't get us a couple of bloody passports?
¡ Malditos come mierda!
You dirt eating bastards!
Skeezy aquí malditos perdió una pierna.
Skeezy here damn near lost a leg.
La discrepancia tiempo, las tasas de descenso, segundo tiradores, los patrones de la detonación, registros celulares, torres de comunicación, cifrado de varias capas, todos los senderos chem malditos en el cielo.
The time discrepancy, the rates of descent, second shooters, detonation patterns, cellular records, communication towers, multi-layered encryption, all of the damn chem trails in the sky.
El río está tan lleno de Zs, me malditos ahogado.
The river's so full of Zs, I damn near drowned.
Puedo hacerte trabajar con los malditos limpiacristales si quiero.
I can make you work with the goddamn window washers if I want to.
Hola, mis malditos intentos de ser padre.
Hey, my attempts to damn to be paternity
Prométanme... que enviarán a esos malditos chupasangre al infierno.
Promise me... you'll send those bloodsucking bastards to hell.
¡ Malditos sean!
Drat you. You'll never outrun my...
Estamos malditos.
We are cursed.
Quítame estos malditos patines.
Get these goddamn rollerblades off me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]