Translate.vc / Espanhol → Inglês / Nah
Nah tradutor Inglês
13,268 parallel translation
- No.
Nah.
- No.
Nah..
No puedes estar aquí esta noche ; voy a tener compañía.
Nah.. you can't be here tonight I got a company coming.
No le entro a esa mierda gay, pero si me jodes, le daré a tu culo más de lo que aguanta tu madre drogadicta.
Nah I ain't with that gay shit, but if you fuck wit me, I'll give your ass more than you can handle, and how you run to your crack head ass Mama.
- No, tú no fumas. ¿ Estás fingiendo?
- nah, You don't smoke. Why you pretending?
- ¿ Tú lloras?
You Cry? Nah.
No, ese tonto no era tan bueno.
Nah. the food was never good.
¿ Quién está hablando del tonto?
Nah, I'm not talking about the food?
Sólo estoy jodiendo contigo.
Nah.. I'm just fucking with you.
No, no bebo.
Nah, I don't want.
No estoy acostumbrado. No suelo hacer esto.
Nah you're just born ammo.
No.
Nah.
- No, está bien.
- Nah, I'm good.
- ¿ No?
No! - Nah?
No sabe lo que dice.
Nah, she doesn't know what she's saying.
No, no.
Nah, nah.
No, soy de la ciudad.
Nah, I'm from the city.
No, nos subestimaste a nosotros.
Nah, you underestimated us.
No, pronto lo sabrá.
Nah, he'll know soon enough.
No, me mantiene despierta.
Nah, it keeps me up.
¿ Sherry es como yo?
Sherry's like me? Nah.
No, no vamos a hacer eso.
Nah, we're not gonna do that.
No, hijo.
Nah, son.
No, a la mierda.
Nah, fuck that.
No, ¿ sabes qué?
Nah, you know what?
Claro que no, negro.
Fuck nah, nigga.
No, estoy bien, viejo.
Nah, I'm good, man.
- No, no me parece.
- Nah, I don't see it.
No mucho.
Nah, I don't know her.
No, estoy bien.
Nah, I'm okay.
Te está ignorando.
Nah, she ignoring you.
No, he estado en cuarentena por dos días.
Nah, I've been in quarantine for 2 days.
Al principio, pensé que eras un chico blanco de mi secundaria que usaba sus pantalones al revés como Kris Kross, pero no, no eres él.
At first, I thought you were this white dude from my middle school who wore his pants backwards like kris kross, but nah, you him.
No, no, es más que eso.
Nah, nah, nah, it's more than that.
No, se queda así por otros 20 minutos.
Nah, he just stays like that for another 20 minutes.
No, nunca funcionaría.
Nah, that's never gonna work.
No te preocupes, está bien.
Nah, it's okay.
Por supuesto que no.
Nah, you don't.
Pero si debéis iros...
But if you need to wind it up, it's - - Nah.
No, no puedo hacer eso, Dig.
Nah, I can't do that, Dig.
No, Cannerts es un disparo de advertencia, viejo.
Nah, Cannerts is a warning shot, man.
- No, viejo.
- Nah, man.
- Me voy a servir una bebida.
- I'm getting a drink. Nah, unh-unh!
Ná, creo que es dulce la forma que tienes de recoger perros callejeros.
Nah, I think it's sweet. The way you pick up strays.
Ná, sólo cenaba con Vega.
Nah, just dinner with Vega.
No, debe ser un tacuara.
Nah, probably a Tacuara.
No, no creo. No te paranoiquees.
Nah, don't get paranoid.
No, está bien, no...
Nah, that's all right, you don't...
No, no la he visto, pero estaré por aquí.
Nah, I haven't seen her, but, um, I'm gonna be over here.
No, viejo.
Nah, man. I failed.
No, estoy bien.
Nah, I'm good.