Translate.vc / Espanhol → Inglês / Negan
Negan tradutor Inglês
105 parallel translation
Si lo hago estaré negan do la existencia de mi hermano.
If I do, I'll be denying my brother's existence.
Sus propiedades ahora pertenecen a Negan.
Your property now belongs to Negan.
¿ Quién es Negan?
Who's Negan?
Estoy Negan,
I'm Negan.
- ¿ Negan? - Sí.
- Negan?
Escuchamos el nombre de Negan.
We heard the name Negan.
Negan es la cabeza de un grupo de gente llamado "Los Salvadores".
Negan's the head of a group of people he calls the Saviors.
¿ Cuánta gente tiene Negan?
Well, how many people does Negan have?
Si recuperamos a tu hombre, matamos a Negan, a sus chicos, ¿ Nos darás lo nuestro?
If we go get your man back, kill Negan, take out his boys, will you hook us up?
Nos hemos encargado de gente como Negan.
We've handled people like Negan.
Danos suministros, salvaremos a Craig y nos encargaremos de Negan y los salvadores, para siempre.
You give us supplies, we'll save Craig and take care of Negan and the Saviors, permanently.
Negan espera más suministros de este lugar.
Negan's expecting more supplies from this place.
Ni siquiera Negan consiguió tanto por adelantado.
Even Negan didn't get this much up front.
Jesús dijo que le han estado llevando suministros a Negan desde el comienzo.
Jesus said you've been taking supplies to Negan since the beginning.
Necesitamos saber lo que sabes acerca de las instalaciones de Negan.
We need to know what you know about Negan's compound.
- ¿ Negan?
Negan?
Nos dar ‡ s suministros, nosotros salvamos a Craig y nos ocuparemos de Negan y los Salvadores.
You give us supplies, we'll save Craig and take care of Negan and the saviors.
Necesitamos saber lo que sabes sobre el campamento de Negan.
We need to know what you know about Negan's compound.
Simplemente... quer'a saber cu ‡ l de ellos era Negan.
Just- - just want to know which one of them was Negan.
Si matamos a Negan y liquidamos a sus chicos, ¿ nos echaréis un cable?
If we go kill Negan, take out his boys, will you hook us up?
Dijeron que trabajaban para Negan.
They said they were working for Negan.
¿ Y qué crees que sabes sobre Negan?
And what do you think you know about Negan?
Todos somos Negan.
We are all Negan.
¿ Estaba anoche Negan en ese edificio o aquí?
Was Negan in that building last night or was he here?
Yo soy Negan, capullo.
I'm Negan, shithead.
Hola, soy Negan.
Hi, I'm Negan.
Negan se ocupará de ti.
Negan will take care of you.
Negan.
Negan.
Pero le agradas a Negan.
But Negan's taken a shine to you.
Negan, Lucille.
Negan, Lucille.
Negan lo está.
Negan is.
Por favor, dile a Negan que entiendo los beneficios de...
Please, tell negan I understand the benefits in... Crossing the aisle.
Yo soy tu Negan.
I'm your negan.
Porque eso es lo que Negan quiere.
'Cause that's what negan wants.
- A Negan le encantará.
Negan'll love this.
Pon esto en el camión de Negan, ¿ sí?
Take this to the negan truck, okay?
No creo que Negan esté aquí.
I don't think negan's here.
¿ Puedes averiguar dónde vive Negan?
Can you find where negan lives?
Al menos Negan es lo suficientemente listo para no dejar ese desastre en ningún lugar cerca de nosotros.
At least Negan's smart enough not to let that mess anywhere near us.
Negan, necesito hablar contigo acerca de redirigir.
Negan, need to talk to you about redirect.
Solo quiero a Negan.
I only want Negan.
Encontrar comida para Negan.
Finding goods for Negan.
Te amo, Negan.
I love you, Negan.
Llévame con Negan.
Take me to Negan.
Llévame... con Negan.
Take me... to Negan.
A Negan le gusta.
Negan likes that.
Y ¿ cuánto tiempo has estado con Negan?
So, how long you been with Negan?
Quieres matar a Negan.
You want to kill Negan.
Tú y Maggie no son las únicas que quieren deshacerse de Negan.
You and Maggie aren't the only ones who want to take Negan out.
¿ Eso es para ti... o para Negan?
Is that for you... or Negan?
Ese es Negan.
That's Negan.