English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Ninguém

Ninguém tradutor Inglês

13 parallel translation
Iremos a um lugar onde não há ninguém.
We can go further out, where there's no one.
Pero no hay ninguno...
Ninguém entende nada
nos fuimos olvidando de la audiencia era como si no había nadie pero era como una novedad para nosotros la gente mirando como tocábamos... ya sabes y simplemente nos acostumbramos a eso.
e a próxima... foi demais, e tocamos bem, e nos acostumamos com a platéia... e parecia que não havia mais ninguém lá. Era uma nova sensação... e tinha um cara em frente vendo você tocar... e nós estávamos ligados.
Son únicos, en la historia, tienen una audiencia encantadora, tienen buenas cualidades, cantan bien...
Não existe ninguém melhor. Eles são únicos. Eles têm uma estrela própria.
mas tu não flertaste com ninguém.
but you didn't flirt with anyone.
Nadie aquí vale la pena. ¡ Nadie!
No one here is worth. Ninguém aqui vale. Ninguém.
Promete no decir a ninguem ¿ Si yo hiciese una confesión terrible?
Look here, would you promise not to give me away if I made a terrible confession?
- Yo no diré a ninguem. - Acordado.
- I won't tell anybody.
Para menos no ninguém
Except that we like our scalps with something under them.
Porque es que ninguem me dijo lo que era supuesto hacer cuando yo... ¡ llegase allá!
Why didn't anybody tell me what was I suppose to do when I... got here!
esto es lindo.. y ninguem sabe..
It is beautiful.. And no one knows about it..
mira, ninguem sabe de que está a hablar.
Look, nobody knows what the hell you're talking about.
Eso es lo que es tan guay de ser amigos. ¿ Dónde está Dan?
That's what's so cool about being friends. ♪ BRIGITTE BARDOT : Maria Ninguem

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]