Translate.vc / Espanhol → Inglês / Noboru
Noboru tradutor Inglês
117 parallel translation
Música ITO Noboru
Music NOBORU ITO
- Kiritachi Noboru
- Kiritachi Noboru
Kiritachi Noboru
Kiritachi Noboru
KIRITACHI Noboru YAMAGISHI Shizue
KIRITACHI Noboru YAMAGISHI Shizue
Noboru, tercer hijo HIRATA Takeshi :
Noboru, third son Takeshi Hirata :
Por entonces Genji y Noboru seguro que ganarán un poco más de dinero.
By that time, Genji and Noboru will probably be making a little more money.
Noboru, ¿ has visto a la novia?
Noboru, did you see the bride?
¿ Y tú Noboru?
How about you, Noboru?
¡ Genji, Noboru, Eisaku, haced lo que queráis, chicos!
Genji, Noboru, Eisaku, you guys do what you want to!
Música ITO Noboru
Cinematography by Kazuo Yamasaki
MASARU ODAKA NOBORU OHARA MASAO TAKAMATSU RYUZO OKA
MASARU ODAKA NOBORU OHARA MASAO TAKAMATSU RYUZO OKA
Calla, Noboru.
Shut up, Noboru.
TANAKA Kinuyo, KUSABUE Mitsuyo, NAKAYA Noboru, ITO Yunosuke
Kinuyo Tanaka, Mitsuko Kusabue Noboru Nakaya, Yunosuke Ito
Shiga Akira Kikuno Masayoshi Fukui Ryuji Hasegawa Shigeru Hisamoto Nobuko Taki Noboru
Shiga Akira Kikuno Masayoshi Fukui Ryuji Hasegawa Shigeru Hisamoto Nobuko Taki Noboru
Noboru Seto, Takanobu Usuda, Takao Kurosawa y Koiti Tsunoda
Noboru Seto, Takanobu Usuda, Takao Kurosava Koiti Tsunoda
TATSUYA NAKADAI
Ando Noboru. Kurihara Komaki
NOBORU ANDO
- Enami Kyoko ( Daiei ) Kurosawa Toshio. Natsuyagi lsao Tanaka Kuni-e.
SANAE NAKAHARA, YUMIKO FUJITA NOBORU MITANI, TAKETOSHI NAITO
SANAE NAKAHARA, YUMIKO FUJITA NOBORU MITANI, TAKETOSHI NAITO
NOBORU UCHIMOTO Jefe de la familia Uchimoto en Hiroshima
BOSS OF THE UCHIMOTO FAMILY IN HIROSHIMA NOBORU UCHIMOTO
NOBORU UCHIMOTO Herido por esta sucesión, el subjefe rival Noboru Uchimoto...
BOSS OF UCHIMOTO FAMILY NOBORU UCHIMOTO Stung by this turn, rival sub-boss Noboru Uchimoto
A la audiencia en sus casas a través de la nación y a los aquí presentes, bienvenidos.
To all those watching at home and to our studio audience, welcome. I'm your host, Noboru Kawakami.
Soy su maestro de ceremonias, Noboru Kawakami. Estoy excepcionalmente nervioso y entusiasmado.
Somewhat out of character, I feel terribly nervous tonight.
Nobuo Kawai, Koji Miemachi, Kayoko Shiraishi, Shinya Ono, Noboru Mitani
Nobuo Kawai, Koji Miemachi, Kayoko Shiraishi, Shinya Ono, Noboru Mitani
Mira, Noboru.
Listen, Noboru.
Escuchen a Noboru.
Listen to Noboru.
¿ Noboru, tu no estabas con ella?
Noboru, weren't you with her?
Estoy seguro que Noboru tiene razon.
I'm sure Noboru's right.
Hey, Noboru.
Hey, Noboru.
¡ Noboru!
Noboru!
Hey, Noboru, juguemos.
Hey, Noboru, let's play catch.
Que raro... ¿ Donde estan las medias de Noboru... el pijamas de Nonoko y la toalla de Papa?
Strange... Where's Noboru's sock... Nonoko's pajamas and Dad's towel?
Noboru estudia como endemoniado.
Noboru's studying like a demon.
Y un tutor.
About Noboru's tutor.
¡ Noboru trajo chocolates!
Noboru bought chocolates!
Noboru, ¿ el libro de texto?
Noboru, the textbook?
Noboru, telefono, es una chica.
Noboru, there's a girl on the phone.
Nonoko en la del parque, Noboru en la de la tienda.
Nonoko does the park, Noboru does the store.
Noboru!
Noboru!
- Noboru.
Noboru.
Dime, está Noboru contigo?
Say, is Noboru with you?
- Noboru vino por su cuenta.
Noboru came by himself.
- Espera aquí, Noboru.
Wait here, Noboru.
¿ Noboru?
Noboru?
Noboru-kun, espera.
Wait, Noboru!
Noboru-kun, mira.
Noboru! Look!
- ¿ Tú qué harás, Noboru-kun?
Are you, Noboru?
Sí.
Yeah... Say, Noboru...
Noboru... sabes... yo voy a conducir uno de esos.
You know, I... I am going to be onboard that.
Noboru-kun :
April 15, 2047 ( Mon ) Create Mail Destination Address Please enter a name, or address
KAWAMOTO Yasuhide
Original Music by Noboru Ito
Soy Noboru Yasumoto.
I'm Noboru Yasumoto.