English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Ondrej

Ondrej tradutor Inglês

79 parallel translation
¿ Vosotros que decís, Tomes, Ondrej?
What do you say, Tomes, Ondrej?
Ondrej, y vos, anciano.
Ondrej, and you, old man.
Tomes y Ondrej lo encontraron en la plaza.
Tomes and Ondrej found him on the square.
¡ Ondrej!
Ondřej!
Ondrej, todo el mundo te está buscando.
Everyone is looking for you Ondřej.
Ondrej de Volfenberk,
Ondřej of Volfenberk,
Arrodíllate, Ondrej de Volfenberk.
Kneel, Ondřej of Volfenberk.
Ondrej de Vlkov.
Ondřej of Vlkov.
Seremos amigos, Ondrej.
We shall be friends, Ondřej.
¡ Dame la mano Ondrej!
Hold out Ondřej!
¿ Qué ocurre, Ondrej?
What happened, Ondřej?
- Necesito un caballo, Ondrej.
- I need a horse, Ondřej.
¿ Qué ocurre, Ondrej?
What is the matter, Ondřej?
Ondrej...
Sir...
Levanta, Ondrej.
Get up, Ondřej.
Iremos juntos, Ondrej.
We'll go together, Ondřej.
Soy Ondrej.
I'm Ondřej.
¿ Por qué nos gritas, Ondrej?
Why are yelling at us, Ondřej?
- Somos pobres, Ondrej.
- We are poor, Ondřej.
¿ Qué más quieres, Ondrej?
What else do you want, Ondřej?
¡ Ondrej, no lo hagas!
Ondřej, don't!
Ven conmigo, Ondrej.
Come to me, Ondřej.
Mira, Ondrej.
Look, Ondřej.
¿ Qué te pasa, Ondrej?
What's the matter with you, Ondřej?
Ondrej...
Ondřej...
Soy Lenora, la esposa de Ondrej.
I'm Lenora, Ondřej's wife.
- ¡ Vete, Ondrej!
- Go, Ondřej!
Regresa, Ondrej.
Go back, Ondřej.
¿ Tan poco nos conocemos, Ondrej?
Do we know each other so little, Ondrej?
Bienvenido, Ondrej.
Welcome, Ondrej.
Ondrej, ¿ aún te queda brandy de ciruelas?
Ondrej, do you still have any plum brandy left?
Arriba, en la habitación donde duerme Ondrej.
Go upstairs, to the room where Ondrej sleeps.
Ondrej, ¿ has considerado lo que pasará... si alguien viene a verte?
Ondrej, did you consider what would happen if someone came to see you?
¿ Ondrej?
Ondrej?
¡ Ondrej!
Ondrej!
¿ Qué quieres hacer, Ondrej?
What do you want to do, Ondrej?
Ondrej.
Ondrej.
Doctor, ¿ qué va a hacer Ondrej?
Doctor, what is Ondrej going to do?
Son capaces de hacer cosas que Ondrej nunca imaginó.
They are capable of doing things Ondrej has never heard of.
Ondrej,
Ondrej,
Ondrej Beran, espera un momento.
Ondrej Beran, wait a while.
Te necesito, Ondrej.
I need you, Ondrej.
- Espera. ¡ Ondrej!
- Wait. Ondrej!
- Ondrej...
- Ondrej...
Ondrej Beran ya no cultivará la tierra.
Ondrej Beran will farm no more.
Pero sí que afectó al viejo Ondrej Nader.
But it did not bypass the old Ondrej Nader.
Un film de Ondrej Trojan
Directed by
Producción : Ondrej Trojan y Helena Uldrichová
Produced by
Ondrej... ¿ Sabías que un cliente murió aquí la semana pasada?
Ondrej... did you know that a customer died here last week?
Ondrej, Lo sé. tu disfrutas cocinando, pero eres sólo un principiante.
Ondrej, I know that you enjoy cooking, but you're just an amateur.
Esta es Šarlota, Este es Ondrej, mi yerno.
This is Šarlota, this is Ondrej, my son-in-law.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]