English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Outs

Outs tradutor Inglês

1,262 parallel translation
¡ Dos outs!
Two outs!
¡ Tu psicodefensa es la mejor!
Your psych-outs were the best.
2 outs.
2 outs.
Sabemos que esto los destruye, ¿ verdad?
We know this outs them, right?
Tu te preocupas por mi, ahora?
Me stopping'outs never bothered you before.
Desregularizaciones, apagones, y todas esas cosas.
Deregulations, brown outs, the whole nine yards.
No tenemos tiroteos en lugares públicos.
We do not have shoot-outs in public places.
Pensé que podríamos ir a ver en los lugares que frecuenta y luego... encontrarnos en mi casa.
I was thinking we could check out some of your hang-outs and, I guess, meet later at my place.
Somos enemigos mortales. No hay tiempo-fuera.
We're mortal enemies - no time-outs.
Había unos vampiros afuera...
There were these vamps outs...
¿ Cuántas cosas quedan por descartar?
How many more rule-outs are left?
Son unos completos traidores.
You guys are total sell-outs!
Ya no habrá más alucines.
There won't be any more freak-outs.
Nunca pierdes un episodio, crees que has visto todo, las sillas voladoras, las peleas de gatos travestis, los tiroteos ficticios, pero no has visto todo hasta no haber visto Lipschitz :
You never miss an episode, you think you've seen it all, the flying chairs, the transvestite cat fights, the on-stage shoot-outs, but you haven't seen it all "until you've seen" Lipschitz :
"... y menos de dos hombres, el bateador golpea un elevado alto... "
"... and fewer than two outs, the batter hits a high fly... "
Ya. "... con menos de dos outs, el bateador golpea un elevado alto, que un jugador del cuadro puede recoger fácilmente o el lanzador o receptor dentro del campo.
Right. "... fewer than two out, the batter hits a high fly, "which can readily be caught by an infielder " or the pitcher or catcher inside fair ground.
9a. entrada, 2 outs, cuenta máxima.
Bottom of the ninth, two outs, full count.
Pedí que hoy usaran rutas secundarias.
I left a note to use alternate climb-outs.
El fruto de la dedicación de 19 años se cosecha con 6 outs más.
And Wheeler now seeing the fruition of the hope and the long work in the 19 years, with six outs away.
Billy Chapel ha logrado 22 outs corridos y ahora se encara a Lenny Howell.
Twenty-two consecutive outs retired by Billy Chapel and he goes head-to-head with Lenny Howell.
Ahora sólo quedan 4 outs.
And now four outs away.
Aún faltan 2 outs y viene Jesús Cabrillo que primero se ponchó y luego bateó un globito.
Two more outs to go, and here's Jesus Cabrillo, who struck out and filed to center.
- No nos quedan time-outs.
- And we're out of time-outs.
Descanso terminado.
Time-outs over.
Dios sabe qué clase de monstruos Steven les preparó allá abajo.
God knows what kind of freak-outs Steven's got set to spring in here.
Dos outs, bases listas, tu eres el pitcher.
Two outs, bases loaded, you're the relief pitcher.
Igual son dos outs, basas listas.
It's still two outs, bases loaded.
Y luego, el pastor se levantaría y diría "Amigos, estamos reunidos para gemir por nuestro hermano Jud Fry, que se colgó con un lazo en un ahumadero"
And then the preacher'd get up and he'd say : "Folks, we are gathered here to mourn and growl of our brother Jud Fry, who hung himself up by a rope and smoke outs, and then we have been weepin'and wailing'within some of the women".
Ese joven desconoce los meandros de la burocracia.
The lad knows nothing of the ins and outs of bureaucracy.
Sobre todo con ese tipo de gente.
Especially with the down-and-outs.
¡ Tiempo muerto! - En las peleas de nieve no hay.
- No time-outs in a snowball fight!
Carrie piensa que Spence tiene miedo de conseguir su propio sitio. Y Spence cree que tu y Carrie tienen problemas. Sí.
So Carrie thinks that Spence is afraid to get a place, and Spencer thinks that you and Carrie are on the outs?
Bases ocupadas, dos outs, baja de la novena y es a todo o nada.
Bases loaded, two outs, bottom of the ninth, and it's do or die.
Baja de la novena, dos outs.
- [All Shouting ] [ Conroy On Speaker] Bottom of the ninth, two outs.
- cuando he manipulado las funciones de coordinación han aparecido lecturas extrañas.
What are you talking about? When I tried to manipulate the coordinating functions, I found some strange read-outs.
Tony y tú habíais cortado.
You and Tony were on the outs.
¡ Patada atrás!
Okay, kick-outs, boys!
Conoce las entradas y salidas...
- She knows the ins and outs- - - Karen!
Invoque cuanto quiera los detalles del caso contra Gates. No me convencerá de que el uso de informadores anónimos no está sancionado.
You can stand here all day and argue the ins and outs of Illinois v. Gates, but you're not going to convince me... that our government has not sanctioned the use of anonymous informants.
Es cierto, pero he estado en varias despedidas emocionales...
True, but I have been a part of some very emotional sing-outs and I felt...
Las pruebas para porristas se efectuarán hoy tras la escuela, en el gimnasio.
Cheerleader try-outs will be held after school today, in the gym.
- ¡ Estoy fuera de mi trabajo!
- l'm doing my work-outs!
Dos fallados.
Two outs.
Mañana son las pruebas.
Tomorrow's the try-outs.
No se preocupe, habrá otras pruebas.
That won't do. Don't worry, there'll be other try-outs.
... Si él acaba contigo, acaba consigo mismo también.
.. if he outs you, he outs himself too.
¿ Nos vamos ya? Entonces, vámonos.
Cut-outs at the ready.
Cerca hay un pueblo adecuado... lleno de vagabundos, drogadictos y turistas.
There's a proper town nearby full of the usual drop-outs, potheads and tourists.
La boda hecha, usted sabe lo que ¿ sucederán una vez las salidas de la verdad?
The wedding done, do you know what will happen once the truth outs?
Hasta los torneos de campeonatos de karate de la era... son asuntos sin contacto basados no en knock-outs... sino en la acumulación de puntos... por golpes que nunca tocaron al contrario.
Even the championship karate tournaments of the era are non-contact affairs settled not on knockouts but on an accumulation of points awarded for blows that never touch an opponent.
Salen de campamento, de viaje- -
They do camp outs, trips.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]