English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Panthers

Panthers tradutor Inglês

933 parallel translation
¿ Qué pasa con todas esas mentiras que solías contarme acerca de leones, tigres y panteras?
What about all those lies you used to tell me about lions, and tigers and panthers?
Mujeres que, por celos, enojo, o por sus propias pasiones corruptas pueden convertirse en gatos grandes, como panteras.
Women who, in jealousy or anger or out of their own corrupt passions... can change into great cats, like panthers.
Los Gowrie no son ciervos. Serán hienas o panteras, pero no ciervos.
Them Gowries ain't no deer, they might be carrymouse and panthers, they ain't no deer
Creo que merezco más consideración que los leones y panteras.
I'll have one stuffed and mounted. A far more interesting trophy than lions and panthers. I've seen them.
¿ Quién crees que organizó a los Pumas?
Who do you think organized the Panthers?
Los Pumas van a arrestarle, y tengo que cubrir la historia.
Panthers are gonna arrest him, and I've got to cover the story.
Del Club de los Pumas.
The Panthers Club.
Alguien tiene que cubrir lo de los Pumas empezando a poner la vía.
Somebody's got to cover the Panthers starting to lay track.
Él y sus pumas negros.
Him and his black panthers.
Estúpido novato, mira que perseguir pumas en medio de una tormenta.
You young fool, chasing out after panthers in a blizzard.
¡ Conque ése es el tan mentado Coronel Zeta y sus "Panteras del norte"!
So that guy is Antonio Zeta with his "North Panthers"!
Los kiowas son como las panteras.
Kiowas are like panthers.
" Las Panteras Rosas, una pandilla de motoqueros, irrumpió en una pacífica fiesta del parque Unión causando disturbios.
" The Purple Panthers, a motorcycle gang invaded a peaceful love-in last night at Union Park causing a riot.
Un minuto de silencio a la memoria del pueblo negro... masacrado en San Francisco por los asesinos del FBI.
And now a minute of silence in sound to the memory of the Black Panthers killed in San Francisco by the FBI's hit men.
Contribuyan para defender a los'Panthers'.
Contributions to Panther Defense Fund.
Contribuyan para defender a los'Panthers'.
Contributions to the Panther Defense Fund.
¡ Primer Ministro de las Panteras Negras!
Prime Minister of the Black Panthers!
Pasaremos ahora el micrófono a el lider de los Panteras Negras.
We will now hand the microphone over to the leader of the Black Panthers.
Los Panteras Negras dicen, " Cuando el puelo se levante para liberarse de la esclavitud debe armarse
The Black Panthers say, " When the people rise up to free themselves from slavery, they must arm themselves with guns.
Malcom X, Cleaver y los Panteras Negras
Malcolm X, Cleaver and the Black Panthers.
- Untranslated subtitle - - Untranslated subtitle - - Untranslated subtitle -
But if Cleaver and Bobby Seale, founder of the Black Panthers, had lived 150 years ago, the things they yell out every day now, they could have said them only on the day of the carnival.
Y estaba Bobby, un militante de los Panteras Negras.
And Bobby, from the Black Panthers.
Los Panteras Negras, a causa de la opresión racista... y de la lucha que sostienen contra ella... están ya en ruptura... con la sociedad imperialista-burguesa.
Racist oppression and the struggle to which they are committed has already caused the Panthers to Break with bourgeois imperialist society.
¿ Ha participado en incursiones en las oficinas de los Panteras Negras?
Have you ever tried to infiltrate the Black Panthers?
Atención, te miramos. Firmado : los Panteras Negras.
"Look out, we're watching you." Signed : the Black Panthers.
- Sabemos que no son los Panteras.
- We know it's not the Panthers.
Las Panteras Negras tienen derecho a decir lo que quiera en televisión y la policía el de darles una paliza, cuando están en la cárcel.
The Black Panthers can have their say on TV. Afterwards the police is allowed to beat them up.
¡ Sadiel, los Panteras Negras y los Fedayines!
Sadiel, the Black Panthers and the Fedayin.
Aunque sea por la paz, los Panteras Negras y todo lo demás.
I'm all for peace with Vietnam and the Black Panthers.
¿ Panteras Negras?
Panthers?
¡ Espartaco y sus panteras negras!
Spartacus and his black panthers!
Los Tigres y los Panteras Azules están ya en el terreno de juego.
The Tigers and the Blue Panthers are in the playground.
Los Panteras Azules intentan frenar el ataque de Robins
The Blue Panthers try to brake Robins's stroke
La fuerte presión ejercida en este segundo tiempo por los Panteras Azules, han dado al traste con la línea de los tres cuartos blanco
The pressure the Blue Panthers did during the second time has decided the final result of the game
Antonio Conselhero, todos los Panteras Negras...
Antônio Conselheiro, all the Black Panthers...
Se me ocurre que es algo político, como las Panteras o alguna pandilla china. - John.
I make it a political thing, like the Panthers or one of them Chinese gangs.
Ha habido una Revolución cultural, mayo del 68... los Rolling Stones, el pelo largo, los Black Panthers... los palestinos, el Underground y desde hace dos años, nada.
There was the Cultural Revolution, May'68, " The Rolling Stones, the Black Panthers, the Palestinians, the Underground, And for a few years, nothing...
- Si, Cesar, listo, estos Galos infelices enfrentarán la fiereza de los Gladiadores, y si sobreviven, soltaremos a las bestias, tenemos leones, tigres panteras, osos y elefantes. ¡ La audiencia enloquecerá!
- Yes, Caesar, just to start, these... unhappy Gauls will have to face the fiercest of our Gladiators and if there're... any survivors, we will have to let out the wild beasts, we have lions, tigers... panthers and bears and elephants the audience will love this programme!
Los Tíos Tom pelearían con las Panteras, y sería un Helter Skelter.
The Uncle Toms would fight the Panthers, and it'd be Helter Skelter.
( Manifestación de los Panteras Negras en San Francisco )
( Black Panthers rally, San Francisco )
Teníamos Vietnam, los asesinatos, las Panteras Negras.
We had Vietnam, assassinations, the Black Panthers.
Su voz... su voz tenía la sonoridad del rugido del león, la calidez del ronquido de la pantera, la grave aspereza del bramar del bisonte, cantando... iera un animal!
His voice... his voice was as sonorous as the lions roar, it had the warmth of the panthers snarl, the deep roughness of the buffalos bellow, he sang... like an animal!
La Organización Panteras Grises para los derechos de los ancianos... pone al descubierto lo que los Panteras llaman. :
The Gray Panthers, a lobbyist organization for senior citizens'rights... do point out that the incident dramatizes what the Panthers call :
¿ Puedes ganar para mí una de esas enormes panteras rosas que combinan con las cortinas de mi baño?
Well, do you think you could win me one of those big pink panthers to match the curtains in my bathroom?
¿ Con esas panteras?
Past those panthers?
También se entrenó con las Panteras.
You also indicate training with the Panthers.
No, las Panteras de Littleton.
No, the Littleton Panthers.
¿ Recuerdas a las panteras del 66?
You remember the Panthers of'66?
Pensé que ella disfrutaría, Pero ella genuinamente Se siente mal por mí.
The score, the James K. Polk Panthers, 14, the Chester A. Arthur Aryans, nothing.
¿ Las Panteras Negras?
Panthers?
- Necesitamos panteras, no mariquitas.
I need panthers, not ladybugs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]