Translate.vc / Espanhol → Inglês / Perdoná
Perdoná tradutor Inglês
22,186 parallel translation
¿ Perdona?
Excuse me?
- Perdona.
- Oh, excuse me.
Perdona.
Excuse me.
Perdona, mamá.
Sorry, Mom.
Sí, perdona.
Yeah, sorry.
Perdona.
Sorry.
Perdona, Agatha, pero me temo que vas a tener que estar en un equipo sola.
Oh, um... I'm sorry, Agatha, but I'm afraid you're going to have to be on a team on your own.
- ¿ Perdona?
- Excuse me?
- Perdona, Kate, ¿ podrías echarnos una mano con el ascensor?
Sorry, Kate, you couldn't give us a hand with the lift?
Perdona.
I'm sorry.
¿ Perdona?
I'm sorry?
Perdona. ¡ Que estas sugiriendo exactamente
Excuse me. What exactly are you implying?
Perdona, te confundí con mi hija.
Sorry. I took you for my daughter.
"¿ Puedo chuparte la polla?" - ¿ Perdona?
I appreciate it.
Oh, perdona.
Oh, I'm sorry.
Perdona. ¿ Te lo pidió ella?
I'm sorry. She asked you?
Perdona, te daría la mano, pero acabo de volver de correr.
Sorry, I'd shake your hand, but I just got back from a run.
- Ah, perdona.
- Oh, I'm sorry.
¿ Perdona? Buenos días.
Excuse me?
Perdona...
Sorry...
- ¿ Perdona?
Excuse me?
¿ Lo perdona?
- Do you forgive him?
Perdona la broma, pero...
Pardon the pun, but...
- Perdona, ¿ qué has dicho?
Sorry, what was that?
¡ Perdona por preguntar!
I'm sorry I asked!
Olvídalo, Meredith... y perdona.
Let it go, Meredith... and forgive.
Perdona, Klaus, y, y él mismo puso los vergajos en su bota.
Sorry, Klaus, and, and he put the switch there himself into his own boot.
¿ Me perdona, Sir Leicester?
Would you excuse me, Sir Leicester?
Perdona, Amelia, no puedo dejarlo hablarte de esta manera.
I'm sorry, Amelia, I can't let him talk to you like this.
Perdona, ¿ qué crees que es esto?
I'm sorry, what do you think this is?
Perdona, ¿ pero quien eres?
Excuse me, but who are you?
Dios perdona.
God forgive.
Dios perdona, así que no tenemos que hacerlo.
- God forgives, so we don't have to.
Perdona por no haberlo hecho.
I'm sorry I haven't been callin'.
Perdona, joven, ¿ puedes ayudarme un momento?
Excuse me, pet. You couldn't help us with this, could you?
- ¿ Perdona?
Pardon?
Perdona, no lo sabía.
Oh! Sorry, I didn't know.
Tengo planes, perdona.
Plans, sorry.
- Perdona... tenía una.
- Hey... I had one.
- Perdona.
- Excuse me.
Perdona, creo que ha dicho que no quiere que la graben.
Excuse me, I think she said she didn't want to be filmed.
Yo... perdona.
I... sorry.
Harold, perdona a Charlene.
Harold, forgive Charlene.
Perdona. ¿ Qué?
I'm sorry, what?
Perdona, ¿ qué?
Sorry, what?
Perdona, hermano.
I'm sorry, bro.
Perdona.
Okay, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
De acuerdo, al menos perdona a la señorita, ¿ de acuerdo?
Okay, at least spare the lady, okay?
Perdona, ¿ hablas?
Excuse me, do you talk?
¿ Perdona?
Sorry?
Perdona, ¿ mandaste tú primero el ADN o lo hizo Félix?
Sorry, did you submit your DNA first or did Felix?