Translate.vc / Espanhol → Inglês / Pontiac
Pontiac tradutor Inglês
304 parallel translation
¿ Qué dice Pontiac?
What's Pontiac say?
Pontiac en Wolf Creek.
Pontiac at Wolf Creek.
- Pontiac.
Pontiac.
¿ Pontiac?
Pontiac?
Pontiac es amigo del hombre blanco.
Pontiac's a friend of the white man.
La nutria es el signo de Pontiac.
That otter there is Pontiac's sign.
Pontiac podría destrozar la cabeza del hombre que se los llevase.
Pontiac'd make buzzard bait out of the man hat carried them.
En Wolf Creek con Guyasuta y Pontiac.
Wolf Creek with Guyasuta and Pontiac.
La intervención del ejército es lo único que podría unir al momento a todas las tribus junto a Pontiac.
Action by the military is the one thing that would instantly unite all the tribes behind Pontiac.
Aquí, atacan los Ottawas al mando de Pontiac.
Here, strike the Ottawas under Pontiac.
- ¿ Bandmaster?
─ No. Pontiac.
Como el Ponto Euxino,... cuya fría corriente e indómito curso no siente la baja marea y sigue adelante hacia la Propóntide y el Helesponto.
Like to the pontiac sea, whose icy current and compulsive course nev'r keeps retiring ebb, but keeps due on to the propontic and the hellespont.
GUARDARROPA El programa Pontiac.
The Pontiac program.
El rey Watusi sí conduce un Pontiac 1954 hecho a su medida.
King Watusi does drive a specially built 1954 Pontiac.
¡ Mí Pontiac!
My Pontiac!
Soy el hermano de aquel que te vendió el Pontiac usado.
I'm the brother of that guy who sold you the used Pontiac.
Conducía un Pontiac sedán 1967, de 4 puertas.
He was driving a 1967 gold Pontiac four-door sedan.
Conducía un Pontiac sedán.
- Drove a Pontiac sedan.
Han volcado un Pontiac azul aparcado frente al instituto.
A blue Pontiac parked in front of the school has been overturned.
Tienes Pontiac y Valle Chino.
You got Pontiac and Chino Valley.
Hay un Pontiac en el garaje, Milán K756189, a vuestra disposición.
There's a Pontiac with a Milan number plate in the garage for you.
¡ Frank! ¡ Se dirige hacia el Pontiac, ciérrale el paso!
He's heading towards our car, cut him off!
Cinco testigos han informado que eran al menos cuatro los asaltantes
It appears they got away in two cars. A white Pontiac convertible... and a grey Chrysler'heading south.
Un Pontiac blanco de 1974 convertible y un Crysler sedán color gris
It's believed they're heading for the Mexican border.
Y conducía un Pontiac blanco
Who was driving a Pontiac.
La policia informó que han identificado el cuerpo de uno de los ladrones huídos
The man found dead in the white Pontiac has been identified by the police.
¿ Y la empresa de gramolas Haley?
What about the Haley Jukebox Company of Pontiac, Michigan?
Me escapé y me detuvieron por robar un Pontiac del 65.
I got away, got arrested for stealing a'65 Pontiac sedan.
Me detuvieron por robar un Pontiac descapotable del 69.
I got arrested for stealing a'69 Pontiac convertible.
¿ Fanático de los Pontiac?
You big on Pontiacs?
Un Pontiac.
A Pontiac.
No se parecía a un Chevy que semeja un Pontiac, imposible de diferenciar de un Olds, como hoy en día.
It didn't look like a Chevy which looks like a Pontiac, which you can't tell apart from an Olds, like today.
Porsche, Plymouth y Pontiac.
Porsche, Plymouth and Pontiac.
B.A., ve si aquellos pusieron un Pontiac afuera.
B.A., see if those fit a Pontiac outside.
Sí, competirás por un gran premio : un Pontiac Firebird.
Yes, next time you get to compete for our grand prize, a Pontiac Firebird.
Te interesa más tu viejo Pontiac GTO que yo.
You're more interested in your stupid GTO than me.
Bien, si ellos saben que camino, me quitarán mi Pontiac.
Yeah, well, they find out I can walk, they take away my Pontiac.
Me voy a comprar un pontiac.
I'm gonna buy a Trans Am.
Hasta el Presidente del Tribunal Supremo, supongo.
All the way to chief justice pontiac, i suppose.
Es un pontiac.
WOMAN : It's a Pontiac.
Si bien Detroit y Pontiac se verán afectadas por los cierres el efecto sobre Flint es absolutamente devastador.
While Detroit and Pontiac will certainly be hurt by the shutdowns... the effect on Flint is absolutely devastating.
Pontiac plateado. Necesita ayuda, hacia el sur, Seattle Parkway este.
Need assist, southbound, on east seattle parkway.
Tu padre y yo estábamos limpiando el coche, el antiguo Pontiac azul.
Your daddy and me were cleaning the car. Remember the old blue Pontiac?
Vaya a su concesionario y vea la exhibición de Pontiacs.
See the Pontiac auto show at your dealer now.
Motor de Pontiac Firebird 400.
Pontiac Firebird 400 engine.
Si el chico hubiese nacido en Park Avenue... y hubiese sido atropellado por dos negros en un Pontiac... entonces usted tendría su caso, ¿ no?
If this boy was born on Park Avenue and was run down by two niggers in a Pontiac then you'd have a case, right?
- El Pontiac me trajo.
- The Pontiac brings me here.
Estas huellas son de un Pontiac Tempest de 1963.
These marks were made by a 1963 Pontiac Tempest.
- No, Pontiac. ¡ Ganará!
He'll walk it.
Pontiac.
Pontiac.
Unidad Bravo.
( radio ) bravo unit. Silver pontiac.