Translate.vc / Espanhol → Inglês / Poppers
Poppers tradutor Inglês
252 parallel translation
Fui aquí a la escuela. No era Eton ni Herold. Era el asilo de pobres de Saint Asphord para niños huérfanos.
I was born in England. went to school here, not Eton, Herald but workhouse of Children poppers
- Allá los llaman sombreros de popa.
- They call them poppers over there.
¿ Sigues dando esos buenos besos en el cuello, Emma? Gira tu cuello.
- You still give them good neck poppers?
Es muy hermosa.
Real eye-poppers.
Doce tanques Sherman, dos mil mantas, cien mil rollos de papel higiénico... un tren lleno de tostadores de palomitas de maíz semiautomáticos...
Twelve Sherman tanks, 2,000 blankets, 100,000 rolls of toilet paper. A trainload of semiautomatic corn poppers and baby A-bomb components.
Es popper.
It's poppers.
Y no poppers.
L think I don't need poppers.
- ¡ Una caja de afrodisíacos para la dama del balcón!
- Oh my God! - A box of poppers for the lady in the balcony!
¡ Que te den por culo!
Poppers!
Una caja de globos.
# Pack of party poppers That pop in the night
En busca de drogas.
Dealin'poppers.
Es probablemente por usar poppers, apuesto.
IT'S PROBABLY FROM USING POPPERS, I BET.
El cree que es el popper.
THEY THINK IT'S POPPERS.
Tu no uses tanto poppers.
YOU DON'T USE THAT MANY POPPERS.
Por supuesto la gente straight usa poppers.
OF COURSE STRAIGHT PEOPLE USE POPPERS.
Yo nunca estuve con poppers o drogas o durmiendo mucho en cualquier lado.
I'VE NEVER BEEN INTO POPPERS OR DRUGS OR REALLY SLEEPING AROUND THAT MUCH.
Son nitritos. Nunca los habías olido antes y apestan.
They're poppers, you've never smelled them and they stink.
- ¡ La poli!
- The Poppers!
Tenemos todo tipo de fuegos artificiales.
We got snappers and bangers and poppers and crackers.
Sólo eran petardos.
Those are party poppers. Firecrackers.
- Eran petardos.
- They were party poppers.
Nitrato de amilo.
- Poppers : They're a quick, cheap high.
Entonces son falsos, porque nunca usamos drogas.
Then it's false positive, because we never did drugs. Not even poppers?
¿ Nisiquiera "poppers"? Acaba de decir que nunca usaron drogas.
She just said they didn't use drugs.
Hacía piruetas encima del tejado y se la estaba pasando muy bien Empezó a ir hacia atrás...
Remember that night he was up on the roof, and he was doing poppers, having a great time, laughing his ass off
Algunas pastillas, un tipo de vitaminas para niños...
Some poppers, some assorted children's vitamins...
- No puedo coger los globos con estas uñas.
- I can't get to them poppers with these nails on.
Pondré una caja de serpentinas en frente.
I got a case of party poppers I'm gonna keep in front of them.
¿ Sabes cuántas chaquetas de piel negras con droga hay?
"Do you know how many black leather jackets," with poppers and a cock-ring in the left pocket we got back here?
... y 24 poppers.
2 dozen amyls.
Esos pueden ser unas máquinas gigantes para hacer pochoclos.
Those could be giant Jiffy Pop poppers.
No, eran pastillas, estúpido.
No, those are poppers, stupid.
- ¿ Qué es? - Poppers.
- What is it?
- Dame la botella. - Sin cojer ¿ Recuerdas?
- [Dutch] Give me the poppers.
- Y se tiraban cualquier cosa.
- Poppers, screwed anything.
"Arranca dedos", un término coloquial para las minas activadas con presión. QUINHON, VIETNAM DEL SUR
Toe poppers - a colloquial term for pressure-activated land mines.
- Eh, solo deme dos hamburguesas y algunas papas.
- Uh, just give me 2 cheeseburgers and some jalepeno poppers.
Ahora, fíjese bien, bolsillos, broches y cremallera.
Now, note closely, please, pockets, poppers and zipper.
tambien con moscas, boyas, corchetes, plantillas... cualquier cosa funciona en estas aguas.
'Course there's buzz bombs, poppers, jigs... all kinds of things work back in these waters.
Tal vez algo nuevo y emocionante.
Pizza shooters, shrimp poppers, or extreme fajitas?
Y ahí estábamos nosotros, con pinta de provincianos, de pastores.
There we are, looking like a bunch of brush poppers and goat ropers.
Muchos de los trabajadores de hospital son drogadictos en busca de fácil acceso a las drogas.
A lot of these hospital workers are pill poppers looking for'ludes.
¿ Vale el poppers?
HOW ABOUT POPPERS?
Poppers.
Poppers.
Marihuana, cocaína, crack de cocaína, PCP, éxtasis, opio...
- Such as? Marijuana, cocaine, crack cocaine, PCP, ecstasy, poppers...
Prueba los pedacitos de papas de bajas calorías.
Try the low-cal potato poppers.
- Ha saltado la tapa del poppers.
- Lid's come off my Amyl.
Lo siguiente que sabes de ellos es que están en el sling, con una botella de poppers pegada a la nariz y cinco tipos haciéndoles un fist fucking.
NEXT THING YOU KNOW, THERE THEY ARE IN A SLING, WITH A BOTTLE OF POPPERS STUCK UP THEIR NOSE AND FIVE GUYS FISTING THEM.
Sí.
Yeah, you can forget about poppers.
Poppers.
- Poppers.
¡ Dame popper!
The poppers.