Translate.vc / Espanhol → Inglês / Praise
Praise tradutor Inglês
4,567 parallel translation
Alabado sea jes...
Praise jes...
Alabado... ala...
Praise... prai...
- Alabado sea Jesús y buenos...
- Praise Jesus, and good mor...
¡ Alabado sea Jesús!
Praise Jesus!
Alabados sean.
Praise be to them.
No es exactamente efusiva con su alabanza.
He's not exactly effusive with his praise.
Ha hecho un gran elogio de sus esfuerzos por recuperar la sagrada reliquia.
High praise for your exploits in the retrieving of the holy relic.
¡ Alabado sea el Señor!
Praise the Lord.
Me siento honrado por las alabanzas de Crassus.
I stand humbled by the praise of Crassus.
Gracias a los putos dioses, que he encontrado hombres de valía.
Praise fucking gods, I've found men of worth.
Alabado bien recibido.
Praise well received.
Venimos este día para alabar a un hombre considera por encima de todos los demás.
We come this day to praise a man considered above all others.
Para que pueda probar que soy digno de la alabanza otorgada a me por nuestro Imperator... y su hijo.
So that I may prove myself worthy of the praise bestowed upon me by our Imperator... and his boy.
Mordí el cebo engañado por elogios y orgullo paternal.
I latched upon bait lured with praise and paternal pride.
Reza a los dioses para encontrar a tu viejo amigo.
Praise the gods to find you well old friend.
"¿ Merece el estado elogios cuando la única opción es el fuego?"
Does the state deserve praise when the only option is blaze
No tienes por qué responder ante mí, por supuesto.
Not that you need praise from me or anything.
"Nunca me alabo a mí mismo."
"I never praise myself."
Alabado sea el señor, el árbol no me mató, pero tú siendo tan quisquillosa tal vez lo haga.
Praise the Lord the tree didn't kill me, but you fussing over me so much just might.
" El más grande elogio va para el dramaturgo Brian Griffin por su chistosa y profunda mirada hacia las relaciones modernas.
"The highest praise goes to playwright Brian Griffin " for his hilarious and insightful look " into modern relationships.
¡ Alabado sea el Señor y todos los azules!
Praise the Lord and all hail the blue line.
- ¡ Alabado sea Allah!
- Praise God!
Ahora te corono como el sacerdote de Navidad.
Now you have been crowned the Christmas... Praise.
No me lo dijo, pero SÄPO le dio una medalla en reconocimiento.
He wouldn't say, but he got praise from SÄPO.
¿ Crees que podría hablar en las Praise Pals?
Do you think he could speak to us at the Praise Pals?
Te rezo, porque estoy conformado formidable y maravillosamente ".
I praise you, for I am fearfully and wonderfully made. "
No pueden encomiarla.
You can't praise her.
Nos honra con su elogio.
You honor us with your praise.
Halágalo.
Praise him.
El inspector Lawson me dice... que en el libro de ella solo tuvo palabras de elogio para usted.
Superintendent Lawson tells me her report book was full of praise for you.
Pero dile que puedo alabar solo con palabras.
But tell him that I can praise only with words.
La elección de Søren Ravn dio lugar a elogios en el Parlamento.
The choice of the economist Søren Ravn has led to praise in parliament.
Sí, ¡ quién podría alabarlo lo suficiente!
Yeah, who could praise him enough!
Alabado sea Jesucristo.
Praise be to Jesus Christ.
Alabado sea Dios.
Praise be to God.
Vine a enterrar al Cesar, no a alabarlo.
I come to bury Caesar, not to praise him.
vine a enterrar al Cesar, no a alabarlo.
I come to bury Caesar, not to praise him.
Menuda alabanza.
High praise.
¿ Tengo que felicitarte más?
Should I praise you more?
# Cuando la luz ha amanecido en la Navidad, # vamos a levantar nuestra voz en alabanza sin fin.
When the light has dawned on Christmas day, ♪ We will lift our voice in endless praise. ♪
¡ Gracias a Dios!
Praise Jesus!
No creo que tengamos que elogiar a los franceses todavía.
I don't think we need praise from the French quite yet.
¡ Alabado sea Alá!
Praise Allah!
Gracias a Dios, sí.
Praise the Lord, yes.
Hemos oído que había vuelto. ¡ Gracias a Dios!
We heard you were back. Praise the lord!
Nyborg recibe elogios porque nunca enloda a nadie.
Nyborg harvest praise because they do not throw mud.
Este fue un honesto milagro de Dios, lo juro por Jesús.
Th-this was an honest-to-God miracle, praise Jesus.
Por el amor de Pete, déjala ser feliz. " Sé que es casi imposible leer mis mensajes sin que suenen irónicos, pero... te lo aseguro, este es tan serio como parece.
For Pete's sake, let her be happy. ♪ It felt like springtime on this February morning ♪ ♪ In the courtyard birds were singing your praise ♪
¡ Alabado sea el Allspark!
- Praise the Allspark!
El diccionario define elogio como un discurso de alabanza... u honor a una persona fallecida.
WEBSTER'S DEFINES EULOGY AS A SPEECH IN PRAISE OR HONOR OF A DECEASED PERSON.
Cuanto más lo alabas más elogio merece.
The more you praise him the less it is.