English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Prost

Prost tradutor Inglês

158 parallel translation
¡ Salud! ¡ Salud! ¡ Salud en el Café Central!
Prost, prost, prost in the Cafe Central
- Salud.
Prost. - Prost.
Votre santé, messieurs. O, mejor dicho, prost. Prost.
- Votre santé, messieurs - or should I say, prost.
¡ Salud, Hoesch!
Prost, Hoesch!
¡ "Prost"!
- Lager beer. Skol. - Skol.
- Salud.
- Prost.
- Salud.
- Prost!
Prost, amigo.
Prost, my friend.
Prost.
Prost.
- Prosit.
- Prost.
Intentas decirme que ella es una prost...
Are you trying to tell me that she's a prost...
Prost!
Cheers!
¡ Salud, Herr Firmin!
Prost, Herr Firmin.
- Prost... ¿ Qué es lo que has dicho?
- Whor... what did you say?
Salud!
Prost.
No deben ser prost coito animale tristre.
They should not be animale sex prost Tristran.
- "Post", no "prost".
- "Post", not "prost".
John, te presento a Robert Prost.
John, meet Robert Prost.
# # Se ha passiert denn en einem # # Leben Prost.!
# Was passiert denn in einem Leben # Prost!
Prost.!
Prost!
Prost, Herr Direktor!
Prost, Herr Direktor!
Esperemos que haga cosas peores... en su vida, querida.
Let us hope that you do worse things in your life, darling. Prost.
Hasta el fondo.
Prost.
¡ Vivamos juntos, y también muramos juntos!
We live together, and also die together! Prost!
¿ Quieres ponerte al volante? Es bueno. Es mío, se lo compré a Alain Prost.
It's great, it's personalized I bought it from Alain Prost.
Salud.
Prost.
Salud, Franz.
Prost, Franz.
La prost...
The wench...
- Salud.
- Prost
Diciendo que, quizás, no estoy 100 % fuera del mundo de las citas porque una "prost" de Crac, te llamói
Saying that maybe I'm not a 100 % totally washed up in the dating world. Because a crack-ho called you?
- ¡ Salud! - ¡ Salud!
Prost.
Dicen : "Fue estúpido, fácilmente influenciable, no pretendía..."
Zic : "It was prost, u º or influenþabil, nu to vrut sã FACA auction..."
¡ Prost!
Prosit!
Quieres que yo cuide a una prostituta?
You want me to babysit a prost?
Pero cuando recibo un llamado del jefe del Departamento,... sobre ti cagando al cliente de tu prostituta, cuyo padre hizo todo el camino desde aquí hasta el puto ayuntamiento!
But when I get a call from a chief of D's office, that you're shaken down your prost friend's customer, whose father is hung all the way from here to fucking city hall.
¡ Para usted!
Prost. ( German word for cheers )
Alain Prost, luego de un inmejorable inicio, ha llegado al liderazgo.
Alain Prost, after a superb start, has got away in the lead.
Esta alcanzando a Alain Prost a un ritmo de tres segundos por vuelta, y eso demuestra una conduccion magistral.
He's catching Alain Prost at something like three seconds a lap, and that is a truly staggering performance.
Prost mueve sus manos hacia los oficiales.
Prost is waving his hand at the officials.
Prost se detiene y Senna cruza la linea de meta antes de que llegue.
Prost is stopping, and Senna crosses the line before he gets there.
Ron Dennis era el mejor manager y Alain Prost era el mejor piloto.
Ron Dennis was the best manager and Alain Prost was the best driver.
Llamamos a Prost "El Profesor" porque él haria, metodicamente, lo que hiciera falta para adelantarse en puntos.
We all called Prost "The Professor" because he would do, methodically, whatever it took to be ahead on points.
Poniendolo delante de Prost en el campeonato.
Putting him just ahead of Prost in the championship.
Prost toma la delantera, Ayrton Senna esta muy detras.
Prost took the lead, Ayrton Senna is way behind.
Ayrton Senna se atreve y sobrepasa a Prost.
Ayrton Senna goes for it and overtakes Prost.
Y Ayrton, con su amor por la verdad, no estaba tan alerta como Alain Prost mas la adesion de otra dimension, la politica del deporte.
And Ayrton, with his love of truth, wasn't as in tune as Alain Prost with adding another dimension, the politics of the sport.
Senna vs Prost, Prost vs Senna, El orden de la cuadrilla es siempre uno o el otro.
Senna V Prost, Prost V Senna, the order of the grid is always one or the other.
Cineva cu un obicei prost.
Someone with a bad habit, you know, like if you drank stuff that made you sick.
Prost.
Bottoms up.
2000 a la una, a las dos... vendido a la señorita.
A. 4,000 Euros for the gloves of Alain Prost. 4,000, twice. Nobody?
¡ Prost!
Cheers!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]