Translate.vc / Espanhol → Inglês / Puis
Puis tradutor Inglês
18 parallel translation
Señorita, ¿ puedo ayudarle con su equipaje?
Puis-je vous aider avec vos valises?
- Sí, el mismo de antes. Me dijo la tercera a la derecha, pero no la he encontrado.
Vous m'avez dit troisieme a droite, puis a gauche, Ia rue MeruIana, je Ia trouve pas!
- ¡ Derecha, izquierda!
- II m'a dit a droite, puis a gauche...!
¿ Y qué?
Et puis?
Y luego van de la mano para un cuarto.
Then she takes him to a room. "Et puis elle I'accompagne dans une chambre."
- Sí. Tomaremos té de postre y después nos divertiremos.
Nous allons boire un thé comme dessert et puis nous allons bien rigoler.
Con Luc Charbonneau y el gran Pierre
Avec Luc Charbonneau puis I'gros Pierre
- ¿ Puedo ayudarla?
- Puis-je vous aider?
Puis que cela fait longtemps que vous ne vous exercez pas, je suppose que ça ne vous dérangera pas de le faire avec moi.
Since it's been a long time that you haven't practised, I think you won't mind if you do it with me.
Para empezar, un buen Chablis, y despues con los entrantes, un Chateauneuf du Pape.
Et pour commencer un bon Chablis, et puis avec les entrées, un Chateauneuf du Pape.
Et puis, como troisième plato pediremos el fois gras y después el boeuf bourguignon avec les legumes à la crème.
Et puis, for the troisième course... we would like the fois gras... followed by the boeuf bourguignon avec les legumes à la crème.
Et puis, esperó pacientemente.
Et puis you waited patiently.
Et puis il a donne un coup de marteau dessus.
Et puis il a donne un coup de marteau dessus.
( francés ) Eh, ¿ le puedo ayudar?
Uh, puis-je vous aider?
En francés decimos : "Cierra la boca rápido".
In French we say, "Ferme-la puis vite."
¿ Microcréditos Unidos? ¿ Puis-je aider? ¿ Hola?
Puis-je aider?
Puis-je vous offrir quelque chose?
Puis-je vous offrir quelque chose?
No toque la piel.
Puis-je prendre votre manteau de fourrure? Don't touch the fur.