Translate.vc / Espanhol → Inglês / Punky
Punky tradutor Inglês
179 parallel translation
¡ Ven, Punk1 Otra vez en la estufa.
Here, punk! Here, punky punk!
Ven aquí, Punky.
Oh, sure. Come here, punky.
¡ Este punky arrojó ácido en mi mano!
This punk threw acid on my hand!
¡ Cómo va, Cruel y Punky!
Howdy, cruel punks! Hi!
¡ Eh, Cruel y Punky!
Hey, cruel punks!
- ¿ Tú eres punky?
Are you a punker?
Una punky no puede dar miedo a nadie.
A punk rocker would never scare you.
¡ Que soy un punky!
I'm a punk.
Está claro que tú nunca fuiste punky.
I know one thing you weren't, you weren't a punk.
Te gustó. ¡ Mono, pono, flono!
You liked it. Monkey, punky, flunky!
Y el único testigo era nuestro colega del ascensor, el señor Punky.
And that the only witness was our buddy at the elevator, Mr. Mohawk.
Escribí una, hace poco que te puede gustar... porque tiene un toque punk.
And I've written one lately that you might like...'cause it has a punky...
Entiendes?
A punky sort of feel, you know what I mean?
Esta punky estaba tratando violar a nuestra hija!
This punk was trying to rape our daughter!
Quiero decir, si dejo que Woody ganar aquí, entonces cada joven punky con un par de labios va a ser un reto mí.
I mean, if I let Woody win here, then every young punk with a pair of lips is gonna be challenging me.
Eh, punky!
Hey, punk!
Oh, Punky...
Oh, Punky...
Trae tu culo punky a la torre.
Bring your punk ass to the tower.
¿ Tuviste miedo, Punky?
Were you afraid, Punky?
Hola, Punky.
Hi, Punky.
- Cómo estás, Punky?
- How are you, Punky?
Buen día, Punky.
Morning, Punky.
"Punky Boy" Sí.
"Punky Boy." Yeah.
" Punky Boy, Raise The Dead, Frank's The Name, Gimme Shelter...
"... Punky Boy, Raise The Dead, Frank's The Name, Gimme Shelter...
Simon Puñales, Sid el Calamar, el Verdugo Coburn, Yesca Lesh ".
Simon Dirks, Sid the Squid, Killer Coburn, Punky Lesh. "
¡ Oye, es Punky Brewster!
Hey, it's Punky Brewster!
¿ Dónde está tu punky?
- Where's your punk?
Fui doble de Punky Brewster cuando ustedes no eran nadie.
I stood in for Punky Brewster when all of you was nothing.
Sí, me parece que sí.
Yeah, sort of punky.
Apuesto a que Deanne está llorando en Punky Pink's.
I bet Deanne's crying over her tip jar at Punky Pink's.
Taryn dijo algo sobre Deanne y Punky Pink's.
Taryn, she... she said something about a Deanne, and Punky Pink's.
¿ No sería mejor como acto de rebelión... si no te pasaras tanto tiempo comprando tinte azul para el pelo... o buscando ropa punky?
Wouldn't it be more of an act of rebellion if you didn't spend so much time buying blue hair dye and going out to get punky clothes?
Fui yo punky de pacotilla con pantaloncillos.
I did you little baggy-pants snow punk.
Quiero a Punky, es un niño bueno.
I love Punky. Nice baby.
Quiero a Punky.
I love Punky.
Mamá dice que Punky es un niño bueno. ¿ Sí?
Mommy says Punky nice baby.
Punky, Punky.
Punky.
Vamos, date prisa.
Punky. Come on.
Vamos, Punky, vamos.
Come on, angel. Come on.
Punky, Punky.
Come on, Punky. Here! Punky!
Pues adiós.
Punky!
Y así finaliza "Spunky Brewster" :
And so ends Punky Brewster, Behind The Blow.
Tú también, "Punky Brewster".
You, too, Punky Brewster.
Antes estaban llenas... pero estamos en una etapa punky
Before it's full Because it's in punk parlance
Lo llamaremos Fiesta Punky
We can call it punk celebration
¿ Qué es Punky?
What's "punk"?
Punky Dillinger.
Punky Dillinger.
Concéntrate en Punky.
Concentrate on Punky.
Zephyr Dillinger y Punky el tramoyista.
( grunts ) Zephyr Dillinger and Punky the stagehand.
Toma, Punky, pruébalo tú.
[SLOWED DOWN] NAAARF!
¡ Loco asesino, cierra el pico, punky!
Kill Crazy, shut up, yer punk!