English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Púto

Púto tradutor Inglês

17,729 parallel translation
Bimse, saca ese puto perro de aquí. Vamos.
Bimse, get the fucking dog out of here.
Es un puto milagro.
Fuckin'miracle.
Sí, mi puto coche no arranca.
Yeah, my fucking car won't start.
O al menos dile a su madre que venga a limpiar detrás de él, porque es un puto cerdo.
Or at least tell his mom to come and clean up after him, because he's a fucking slob.
Y un tramposo es un puto tramposo, y es un puto...
A cheater's a fucking cheater, and he's a fucking...
Eres del puto Los Ángeles.
You're from fucking L. A.
Tío, el puto tema es que no iba a hacer gran cosa.
Man, the fucking thing, I wasn't even gonna do much.
Necesito un puto nombre, Héctor.
I need a fuckin'name, Hector.
Ese puto poli habría hablado.
That fucking cop would have talked.
Sí, he comprobado el puto camerino.
Yes, I fucking checked her dressing room.
¿ No es el peor puto dolor del mundo?
Ain't that the worst fucking heartache in the world?
Eres un puto pendejo honrado, ¿ eh?
Se aprieta la mandibula. You're a righteous fucking pendejo, huh?
¿ Cuál es tu puto problema?
What the fuck is your problem?
¿ Dónde está el puto archivo?
Where's the fucking file?
- Ya, bueno, pues están en el fondo del puto océano.
- Yeah, well, they're at the bottom of the fucking ocean.
- Ya te lo he dicho, Ray, están en el fondo del puto océano, ¿ vale?
- I told you, Ray, they're at the bottom of the fucking ocean, okay?
Este tipo tenía más ketamina que un puto caballo de carreras.
This guy's had more ketamine than a fucking racehorse.
Es que quiere todo el puto rato.
I mean, she wants it fucking constantly.
Pezones cremosos... puto pervertido.
Milky nipples... you sick fuck. Que demonios es eso?
Que te den a ti y al puto poli.
Fuck you and the fucking cop.
Apártate de mi puto camino, gilipollas.
Get the fuck out of our way, asshole!
Tengo el puto Parkinson.
I got fucking Parkinson's.
No puedo cuidar de un puto crío.
I can't take care of a fucking kid.
¿ Se lo vas a contar a todo el puto mundo?
Are you gonna tell the whole fucking world?
Este es mi puto problema, ¿ vale?
This is my fucking problem, okay?
Es un puto cadáver.
He's fucking dead.
Eres un puto Donovan, chaval.
You're a fucking Donovan, kid.
Ve a por el puto bebé.
Go get the fucking baby.
Tu padre es un puto lunático.
Your father is a fucking lunatic.
No, es un puto bailarín.
No, he's a fucking dancer.
No soy un puto hombre de Bob Seger, ¿ vale?
I'm not a fucking Bob Seger man, all right?
¿ Bebiendo tequila barato en un puto bar de karaoke?
Drinking cheap tequila in a fucking karaoke bar?
- El puto Phil Spector.
OJ. - Phil fucking Spector.
¿ El puto Sherman Radley?
There you go. Sherman fucking Radley?
El expediente que tengo sobre este tipo asombraría al puto mundo, ¿ vale?
The file I have on this guy will shock the fucking world, all right?
El puto Bob Seger.
Bob fucking Seger.
Ahora tienes una esposa y un bebé. Mickey es un puto idiota.
You got a wife and baby now.
- Un puto gánster como papá.
- Fucking gangster like Dad.
Se han llevado el puto dinero.
They took the fucking money.
- Tráela un puto egg McMuffin.
- Get her a damn Egg McMuffin.
¿ Qué hace en el puto salpicadero?
What's it doing on the fuckin'dashboard?
Has caminado hasta la tienda de donuts y luego has vuelto aquí para mear en un puto tarro.
You walked all the way to the donut shop, then came back here to pee in the fuckin'jar.
¡ Me has pegado un puto tiro!
Aah! You fucking shot me!
¿ Así que por qué no nos dices dónde está el puto dinero?
So why don't you tell us where the fuckin'money is?
Llévame a un puto hospital.
Now take me to the fuckin'hospital.
Meñique es un puto don nadie.
Pinkie's a fuckin'nobody.
¡ Voy a cargarme todo este puto dinero!
I will kill all this fucking money!
No muevas ni un puto dedo.
Don't fuckin'move.
¡ Como des un puto paso más lo voy a hacer, tío!
You c... you come any closer and I'll fuckin'do it, man!
¡ Voy a cargarme todo este puto dinero!
I'll fucking kill all this fucking money!
Venga, Meñique, apaga el puto mechero, ¿ quieres?
Come on, Pinkie, put the fucki " lighter down, would you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]