English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Qï

tradutor Inglês

643 parallel translation
Ella es la señorita Qi de tu familia.
She's lady Qi of your family.
Conoce a tu abuelo y al hermano Qi.
Meet your Grandfather and he's Brother Qi.
Escuché tus consejos para el matrimono de Jia qi.
I listened to you for Jiaqi's marriage.
Qi es como el estudiante de la Dama Roja.
Qi is sort of Red's student.
Jia qi, mira en el ante-jardín.
Jiaqi, have a look at the front yard.
¿ Es ésta la casa del gran espadachín Qi Rufeng?
Is Magic Swordsman Qi Rufeng home?
Yo soy Qi Rufeng.
I'm Qi Rufeng.
¿ Es usted Qi, el Maestro espadachín?
Are you Qi the Master Swordsman?
Qi Rufeng, no te lo esperabas, ¿ verdad?
Qi Rufeng, you didn't expect that, right?
Tuviste la oportunidad de aprender del Maestro Qi.
You had the chance to learn from Teacher Qi.
El Maestro Qi me crió.
Teacher Qi brought me up.
Qi Pei-er, tú...
Qi Pei-er, you...
Mi hermano mayor me dijo... que vigilara a Qi Rufeng.
My older brother told me, to watch out for Qi Rufeng.
Esta noche... va a enseñaros algunas técnicas que pueden contener a la espada de Qi.
Tonight. He's going to teach you some skills... which can restrain Qi's sword.
Ésta es la espada dorada de Qi.
This is Qi's golden sword.
Todos los discípulos de Qi... tienen una espada como ésta.
All Qi's disciples... have a sword like this one.
Ésta se la arrebatamos... a un discípulo de Qi que matamos.
We got this from... Qi's disciple that we killed
Si fueras un discípulo de Qi... ahora estarías muerto.
If you were Qi's disciple... you would be dead now.
Nuestro maestro peleo con Qi durante dos días.
Our teacher fought with Qi for 2 days.
El candado está diseñado... para bloquear la espada de Qi.
The lock is purposely designed... to lock Qi's sword.
Con esta espada seguro... que derrotamos a Qi Rufeng.
We'll surely defeat Qi Rufeng... with this sword lock.
Queremos coger a Qi por sorpresa.
We want to take Qi by surprise.
¿ Alguna novedad por parte de Qi Rufeng?
Anything special over Qi Rufeng's side?
El quinto día de Julio... es el 55 cumpleaños de Qi Rufeng.
The fifth day of July... is Qi Rufeng's fifty-fifth birthday.
Qi Rufeng tiene muchos discípulos.
Qi Rufeng has many disciples.
Mañana por la mañana, Ding Peng y Ba Shuang... vendrán conmigo para tender una emboscada a los discípulos de Qi.
Tomorrow morning, Ding Peng and Ba Shuang... will come with me to ambush Qi's disciples.
Soy Pei Xun, el noveno discípulo de Qi Rufeng.
I'm Pei Xun, Qi Rufeng's ninth disciple.
Estamos en el vecindario de Qi.
We're in Qi's neighborhood.
Maestro, creo... que son los discípulos de Qi.
Teacher, I believe... they're Qi's disciples.
Qi tiene una hija.
Qi has a daughter.
Señorita Qi.
Miss Qi.
He oído que el espadachín Qi... ha transmitido todas sus técnicas a su única hija.
I hear Swordsman Qi, passes on all his skills to his only daughter.
Tomad asiento, Señorita Qi.
Take a seat, Miss Qi.
Maestro, ¿ qué pasa con la hija de Qi Rufeng?
Teacher, what about Qi Rufeng's daughter...
Seguro que venceremos a Qi Rufeng... con nuestra arma secreta.
We surely will beat Qi Rufeng, with our secret weapon the sword lock.
Señorita Qi, venimos... a haceros compañía.
Miss Qi, we're here to... keep you company.
El maestro Qi va a elegir a su sucesor.
Teacher Qi is going to choose his successor.
Ya te lo contare en otro momento, porque los hermanos Law... han visto hace un rato... a dos discípulos de Qi en una posada.
I'll tell you some other time. Because the Law brothers... saw two of Qi's disciples, in an inn a while back.
Mañana es el cumpleaños de Qi.
Tomorrow is Qi's birthday.
Después iremos a la propiedad de Qi.
Then we'll go to Qi's estate.
discípulos de Qi, salid ahora.
Qi's disciples, come out now.
Soy Deng Chong, el séptimo discípulo de Qi.
I am Deng Chong, Qi's seventh disciple.
Los Law dicen que no han visto discípulos de Qi.
The Laws said they see no Qi's disciples.
Vamos a la finca de Qi.
Let's go to Qi's estate.
Hijo, por tu espada dorada... veo que eres un discípulo de Qi.
Son, from your golden sword. I can tell you are Qi's disciple.
Tú también eres un discípulo de Qi.
You're Qi's disciple too.
Qi Rufeng, estamos aquí.
Qi Rufeng, we're here.
Qi Rufeng, he venido a saldar una vieja cuenta... que tengo contigo desde hace 13 años.
Qi Rufeng, I'm here to settle an old score, with you from 13 years ago.
Escucha, Qi Rufeng.
Qi Rufeng, listen.
Qi Rufeng, ¿ quieres decir algo?
Qi Rufeng, you want to say something?
Qi Rufeng, me conoces mejor que eso.
Qi Rufeng, you know me better than that.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]