English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Redfern

Redfern tradutor Inglês

187 parallel translation
Jane, me voy a casa a darme un baño y a ponerme mi nuevo conjunto de Redfern.
Now, Jane dear... I'm going home to have a bath and to put on my new Redfern model,
Se llama Diane Redfern.
Her name is Diane Redfern.
De la casa de empeños donde la llevó Diane Redfern cuando él se la dio.
From the pawnshop where Diane Redfern took it after he gave it to her.
Lo único que sé es que el viernes comió con Diane Redfern.
All I know is that on Friday she had lunch with Diane Redfern.
¿ Dónde vive esa tal Diane Redfern?
Where does this Diane Redfern live?
Es de Diane Redfern.
It's Diane Redfern's.
A quien se cargaron fue a Diane Redfern.
It was Diane Redfern that was bumped off upstairs.
Encontraste el cuerpo de la señorita Redfern.
It was Miss Redfern's body you found.
Redfern estaba enamorada de Carpenter.
Redfern was in love with Carpenter.
Puede que el abogado trajera aquí a Diane Redfern.
Maybe it was the lawyer who brought Diane Redfern up here.
Lástima que no podamos resucitar a Diane Redfern.
Too bad Diane Redfern can't be resurrected.
No, no maté a Diane Redfern. Ni a nadie.
No, I didn't kill Diane Redfern or anyone else.
Sonó el timbre y Diane Redfern se dirigió a la puerta con su bata.
The doorbell rang and Diane Redfern went to the door in your negligee.
Él no mató a Diane Redfern.
- He didn't really kill Diane Redfern.
Redfern, mi agente, quiere verme.
Redfern, my agent, wants to see me.
Debo estar en la oficina de Redfern a las tres.
I'm to be at Redfern's office at three.
- Cartero, quizá un correo de Redfern.
- Maybe a letter from Redfern.
Un día, George Kittredge será el presidente de Redfern Coal.
I expect some day to see George Kittredge president of Redfern Coal.
El actual presidente es papá.
Father's president of Redfern Coal.
No sé como alguien le puede robar al viejo Peter.
What could anybody expect to get robbing old Pete Redfern? Well, I don't know, Adam.
Joe... Recuerda no hablar nada sobre Peter en la fiesta.
Oh, uh, Joe, uh... remember, don't mention anything about Pete Redfern at the party, okay?
- ¿ Adonde? Connie, no queria incomodarla con eso... pero ayer me enteré que Peter fue asesinado. - Le robaron todo.
Connie, I didn't want you to be bothered with any of this, but you see, yesterday, an old prospector named Pete Redfern got killed, his life savings stolen.
- El hombre rubio. - El debe ser el asesino... de Peter.
That redhead had to be the one that killed ol'Pete Redfern.
Está errado. Peter lo reconoció antes de morir.
Pete Redfern identified you before he died.
Una chica llamada Diane Redfern.
A girl named Diane Redfern.
Hablando en tiempo presente del cambiado Sr. Carpenter ahora flirtea con una modelo de tu agencia.
Speaking of the changed Mr. Carpenter in the present tense... he's now running around with a model from your own office. Her name is Diane Redfern.
La empeñó Diane Redfern después de habérsela regalado él.
From the pawnshop where Diane Redfern took it after he gave it to her.
Lo que sé es que el viernes por la noche, él cenó con Diane Redfern.
All I know is that on Friday she had lunch with Diane Redfern.
¡ Es de Diane Redfern!
It's Diane Redfern's.
Fue a Diane Redfern a la que despacharon arriba.
It wasn't Laura Hunt. It was Diane Redfern that was bumped off upstairs.
Redfern lo que encontraste.
It was Miss Redfern's body you found.
Redfern estaba enamorada de Carpenter.
I don't do of my own free will.
Usted misma lo admitió anoche.
Redfern was in love with Carpenter.
Tal vez fue el abogado el que trajo a Diane Redfern aqui. Y quizá...
Maybe it was the lawyer who brought Diane Redfern up here.
Que Diane Redfern no podrá ser resucitada. Temo haberle interrumpido en lo que estaba apunto de hacer.
Too bad Diane Redfern can't be resurrected.
Sonó el timbre y Diane Redfern fue a abrir la puerta con su bata.
The doorbell rang... and Diane Redfern went to the door in your negligee.
- Él no mató a Diane Redfern. - Yo la maté.
- He didn't really kill Diane Redfern.
- Siempre está en Redfern.
- He's always at Redfern.
¡ Buenos días, Sra. Redfern!
Good morning Mrs Redfern.
¿ Quién crees que reservó aquí para Patrick Redfem para empezar?
Who the hell do you think booked Patrick Redfern in here in the first place?
Y tú te llevas bastante bien con Redfem, ¿ no?
And you get on rather well with Redfern, don't you?
Estaba buscando al amigo Redfem.
Oh, by the way, I was looking for that fellow Redfern earlier.
¿ Qué tipo de dibujos hace?
What kind of paintings do you do, Mrs Redfern?
Sr. Redfem, ¿ a qué hora encontraron el cadáver?
Messieur Redfern. At what time did you and Madame Gardener find the body?
Estuve con Christine Redfem.
I was with Christine Redfern.
Si Horace Blatt tiene coartada, Kenneth Marshall también, y yo, tengo coartada, y Patrick Redfem también, y Myra Gardener también, ya que estaba con él, entonces, todo apunta a la Srta. Santurrona, ¿ no?
If Horace Blatt is in the clear and Kenneth Marshall is in the clear and I'm... I'm in the clear... and Patrick Redfern is in the clear and Myra Gardener because she was with him. Then it's all down to little Miss Cringe, isn't it?
La esposa celosa, Christine Redfem.
The jealous wife, Christine Redfern.
La Sra. Redfem llegó minutos más tarde.
Mrs Redfern came a few minutes later.
Sra. Redfem.
Madame Redfern.
Diane Redfern.
A girl named Diane Redfern.
Gracias
No, I didn't kill Diane Redfern... or anyone else. Thanks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]