Translate.vc / Espanhol → Inglês / Rene
Rene tradutor Inglês
2,880 parallel translation
Carajo, Rene.
Fuck, Rene!
¿ Paul?
Rene : Paul?
Yo lo hice...
Rene : I did it...
René?
Rene?
Usted siempre se va a ir con una correa René y el hipopótamo?
You're always going to go on a Leash Rene and Hippo?
En caso te olvides de Hipona y René - y pasó más tiempo con nosotros.
Should You Forget About Rene and Hippo - and spent more time with us.
Así que ese es René. Compañero de trabajo.
So that's Renee, my work friend.
Ese es René.
That's Renee, uhu.
- Vamos a hablar con René.
- Let's go and talk to Renee.
- No quiero hablar con René.
- I don't want to talk to Renee.
- ¿ Quién es René?
- Who's Renee?
Escoge a René! , es gracioso, sexy, tiene dinero y aviones.
Choose Renee, he's fun, he's sexy, he gets us foresee and he has a plane.
René es un tipo.
Renee is a guy.
Versión al castellano de Rubén Laporte
'Thanks to Rene Clair
Cariño, si René te dice que eres muy joven para ver una película de terror en HBO, entonces lo apoyaré a él.
Honey, if Rene tells you you're too young to watch a scary movie on HBO, then I'm siding with him.
Solo permitan que le diga a René que se encargue.
Just let me tell Rene to take over.
- Supongo que René le contó.
- I guess Rene told her.
René Simard era una estrella en Quebeck a las 11.
Rene Simard was a star in Quebeck at 11.
Rene Angelil.
Rene Angelil.
¿ No es el tipo que también gestiona Rene Simardot?
Isn't thet the guy who also manages Rene Simardot?
Espero que no haya rencores, Rene.
I hope there are no heartfeelings, Rene.
Adios Anne Rene.
Goodbye Anne Rene.
Responde a la llamada Rene...
Take the call Rene...
Ya hay un niño de 12 años en este mercado y eso es Rene S. hermana Natalie, no hay lugar para otro.
There's already a 12 year old in this market place and that's Rene S. sister Natalie, there's no room for another one.
Rene quién?
Rene who?
Soy Teresa Dion para ver a Rene Angelil.
I am Therese Dion to see Rene Angelil.
Anne Rene...
Anne Rene...
Rene cree que si
Rene thinks so.
Hola Rene.
Hello Rene.
Anne Rene... ¿ has visto el concierto?
Anne Rene... did you see the concert?
Sus inversiones no van a conseguir nada Rene nada..
Your investements aren't gonna get any bigger Rene.
Rene...
Rene...
Rene... tienes que ir tras ella.
Rene... you have to go after her.
Rene!
Rene!
Eso no es cierto, se supone que somos socios Rene ¡ ¡
That's not true, we are supposed to be partners Rene!
No... no seas condescendiente conmigo Rene
Don't... don't patronise me Rene.
No hay que inscribirse cuanto tiempo Rene.
Let's not enroll much time Rene.
Mira Rene... pero tendrás que volver a negociar un acuerdo plazo, te dejaron fuera demasiado fácil la última vez.
Look Rene... but you'll have to renegotiate a deal term, I let you off too easy last time.
Rene... tú más que nadie deberías saberlo.
Rene... you of all people should know that.
Confío en que sos un hombre de palabra, Rene.
I am trusting you to be a man of your word, Rene.
Lo mismo sucedió con René Simard, cuando se hizo mayor.
The same thing happened with Rene Simard when he got older.
No soy Rene Simard!
I am not Rene Simard!
Vamos, Rene.
Come on, Rene.
Muy bien Rene... no está mal.
Very good Rene... not bad.
Yo solo, yo solo siento lo de tu devorcio Rene.
I am, I am sorry about your devorce Rene.
Yo soy tan malo, Rene?
I am that bad, Rene?
Rene... su esposa le dejó, no su suerte.
Rene... your wife left you, not your luck.
¿ Eh?
- Right after I figured out that Isaac's the one that ripped off Rene. Huh?
Maldición. Apestas, René.
Damn, you suck.
¿ Qué le sucedió a mi hermano, René?
What happened to my brother?
Recuerda René Simard?
Remember René Simard?