Translate.vc / Espanhol → Inglês / Research
Research tradutor Inglês
17,315 parallel translation
Tal vez los dos se puede ir a ver Si se descubre nada en su investigación que nos podría ayudar.
Maybe the two of you can go and see if she's discovered anything in her research that could help us.
Hemos leído acerca de la investigación que está haciendo aquí en los tiburones.
We've read about the research you're doing here on sharks.
Su investigación, todos de la misma.
Your research, all of it.
No se nos va a encontrar nada en la investigación del doctor Lamden Decirnos cómo encontrar Rey Tiburón.
We're not gonna find anything in Doctor Lamden's research to tell us how to find King Shark.
Así que si me dejo sentir, Si dejo que todo eso el dolor y la ira, Nunca se va a parar,
So if I let myself feel, if I let all of that pain and anger out, it's never gonna stop, and that's not gonna help me either, so let's just get back to this research
¿ Qué pasa con la investigación del Dr. Lamden?
What about Dr. Lamden's research?
Ella se hace un gran trabajo de investigación, Y yo creo que podría ser útil para usted.
She's done a lot of research, and I think it could be helpful to you.
¿ Me traes los datos para mañana?
Could you give me tomorrow's research, please?
Oye, Jana, Investigaciones Mckinley enviará su CPU hoy, alta prioridad.
Hey, Jana, McKinley Research is sending over their CPU today, high priority.
Fueron a buscar las ratas en los laboratorios.
They went looking for the rats in the research labs.
Pudieron haberse dirigido a los laboratorios.
They'd have been heading for the research labs.
Tengo que encontrar un camino hacia los laboratorios de investigación.
I need to find my way to the research labs.
¿ Por qué traería las ratas a un hospital que no se dedica a la investigación antes de descubrir la existencia del virus?
Why would you bring rats into a non-research hospital before you discovered the existence of the virus?
Puede hacer pruebas con medicamentos prometedores, pero la investigación se llevará a cabo aquí.
You will field-test any promising drugs, but the actual research will be done here.
Si le hace sentir mejor, puedo hacer que David siga con la investigación.
If it makes you feel better, I can have David take point on the research.
- Solo quiero la investigación.
- I just want the research.
¿ Quieres la investigación?
You want the research?
Es confidencial, pero, digamos que era una especie de mejora, y tememos que mi investigación haya sido robada.
It's classified, but let's just say it was some kind of enhancement, and we're afraid that my research was stolen.
Desde ese allanamiento hace unos meses, algunos creemos que McGee no ha mejorado lo suficiente la seguridad, pero guardé mi investigación bajo llave y destruí los originales cuando te lo devolví.
Ever since that break-in a few months ago, some of us think McGee hasn't sufficiently stepped up security, but I kept my research on lock and destroyed the originals when it was given back to you.
Estoy mal pagada y sin personal, y atrasada seis meses en mi investigación.
I'm underpaid and understaffed and six months behind on my research.
Esto es sólo investigación, nena.
- It's research, babe.
- material de investigación.
-.. research material.
He estado trabajando e... investigando.
I've been working, and... research.
Estuve investigando sobre los tacuaras.
I've doing research on Tacuaras.
Investigamos, indagamos sobre lo que no queremos... para extraer la respuesta, la dirección hacia lo que queremos.
We research, we investigate what we don't want... to get an answer, to find the direction of what we want.
Puedo enseñarte un montón de estudios que demuestran que deshacerte de la ansiedad en un juego te permite no experimentarla en la vida real.
I can show you tons of research that proves getting your anxiety out in roleplay allows you to not experience it in real life.
Ella vio una foto del señor Millstone cuando estábamos haciendo la recopilación de información en el despacho de Keating.
She saw a photo of Mr. Millstone when we were doing the research-gathering on the Keating firm.
Me los leí todos para investigar.
I read them all for research.
Este trabajo que voy a hacer, mi estudio de Whitechapel,
This work I am set to, my research in Whitechapel,
Savannah nos ayudó a escoger el sitio para nuestro nuevo laboratorio.
Savannah helped us pick the site for our new research facility.
Kierra está en el equipo de Tenwick, entonces por qué no aparece su nombre en los documentos de investigación que él ha publicado?
Kierra's on Tenwick's team, then why isn't her name on the research paper he published?
Es una publicación con un gran nombre y es una investigación preliminar, pero si la teoría de Tenwick es cierta, esa es una idea de billones de dólares.
It's a big-name publication, and preliminary research, but if Tenwick's theory holds water, that is a billion-dollar idea.
Así que ella hace la mayor parte de la investigación, pero él se lleva todo el crédito?
So she does most of the research, but he takes all the credit?
Te lo dije cuando hice que quitaras mi nombre de la investigación.
I told you that when I made you take my name off your research.
Al diablo los sondeos.
Screw the research.
Legal, investigación, un lugar para trabajar donde mi perro no me ladre.
Legal, research... a place to work where my dog won't bark at me.
Miren, realmente no soy una experta, pero he estado haciendo algo de investigación adicional, y tengo razones para sospechar que estamos tratando con una nueva generación de lobos.
Look, I'm no real expert, but I've been doing some extra research, and I have reason to suspect that we are dealing with a new breed of wolves.
Siempre podemos usar a alguien para hacer una investigación... del lugar, investigar la historia.
We can always use someone to do some research on the place, look into it's history.
¿ No deberías de estar haciendo investigación en el MIT o algo?
Shouldn't you be doing research at MIT or something?
Investigación médica.
Medical research.
Esa investigación médica que Savannah te dio, ¿ era...?
That medical research that Savannah gave you, was that...
Uno de los datos de su investigación era sobre la edad.
One of the data points that her research told me about was age.
Pero he hecho mi investigación, ¿ de acuerdo?
But I've done my research, okay?
Tenía algo de tiempo para hacer una investigación.
I had some time to do some research.
"The Evil Minds Museo de Investigación".
"The Evil Minds Research Museum."
Así que piensas Dr. Gilroy descubierto que Nolan Bale es el Sr. Butter Pecan y él hizo un trato con el multimillonario padre de Nolan establecer Hannan a cambio de una donación eso sería financiar la investigación de su médico Por el resto de su vida.
So you think Dr. Gilroy figured out that Nolan Bale is Mr. Butter Pecan and he made a deal with Nolan's billionaire father to set up Hannan in exchange for a donation that would fund his doctor's research for the rest of his life.
Emprendimiento Global para la Investigación y el Desarrollo.
Global Enterprise for Research and Development.
Hice algo de investigación.
I did some research.
Sólo tiene que hacer una investigación sobre el caso Luis Vargas.
Just got to do some research on the Luis Vargas case.
De hecho, fue uno de mis asistentes de investigación quien descubrió las bacterias, pero la convencí de no informar de ello.
Actually, it was one of my research assistants who discovered the bacteria, but I convinced her not to report it.
¿ Con la investigación o el beso?
With the research or with the kiss?