Translate.vc / Espanhol → Inglês / Respond
Respond tradutor Inglês
6,342 parallel translation
Mira Ruth, necesitamos que respondas a esto.
Look, Ruth, we need to respond to this.
Y, por supuesto, estamos programados para responder ante esa sonrisa, y Aquí está programado para hacerla!
And of course, we're programmed to respond to that smile, and he's programmed to give it.
Probablemente responderá bien a la conversación espiritual.
Probably respond well to spiritual conversation.'
La gente responde bien ante tu imagen imperfecta.
People respond to the flawed portrait I painted of you.
NYPD ha tenido que responder a un altercado
NYPD had to respond to an altercation
Laura, no le respondas.
Laura, do not respond to him.
Puedo oírlos, pero ellos no responden.
I can hear them, but they don't respond when I reply.
¿ Y si no responde bien?
And what if he doesn't respond well?
Por favor, responda.
Please respond.
Si está vivo, por favor, responda.
If you're alive, please respond.
Contenía una pequeña caja con 10 sensores que respondían a 20 productos químicos diferentes que emiten los cuerpos en descomposición.
It contained a small box with ten sensors to respond to 20 different classes of chemicals that decaying bodies emit. Stop.
Charlie-0-5-Sanders, responda.
Charlie-0-5-Sanders, respond.
- Charlie-0-5-Sanders, responda.
Charlie-0-5-Sanders, respond.
Supongo que los Porter no se tomaron muy bien ese informe.
I take it the Porters didn't respond too well to that memo.
Esta mañana... me gustaría responder a un artículo, que apareció esta mañana en algunos diarios...
Er, morning, all. Um... I'd like to respond to an article that appeared in a number of this morning's newspapers.
Responderé diciendo que no estoy seguro y te sugeriré que pruebes en la cafetería.
I'll respond by stating that I'm not sure, and suggest you try the lounge instead.
Trolling es el derecho de dichas personas para responder diciéndole que parar quizá comer y obtener en una caminadora.
Trolling is the right of said people to respond by telling her to perhaps stop eating and get on a treadmill.
Tengo su dinero, pero deben responder. Corto.
I have your cash, but I need you to respond.
responder a tu amigo.
is respond to your friend.
No tienen balance, no responden cuando apreto las piernas.
They're not balanced, they don't respond to your leg.
Ella estuvo una sola noche con este chico, entonces no respondas a sus mensajes para otro encuentro de sexo casual.
She had a one-night stand with this guy, then didn't respond to his follow-up messages for another booty call.
Lamento no responder cada vez que me convocan.
Well, I'm sorry if I don't respond to your every summons!
¿ Cómo respondes a aquellos que dicen que solo estás fingiendo interesarte por eso para poder ganar?
How do you respond to those who are saying you're just pretending to care about these issues, so you can win?
Si mantengo mi aluvión de mensajes de texto ella tendrá que responder al final.
- If I keep up my texting barrage, - _ she'll have to respond eventually.
Nina me dijo que no responde a los fans.
Nina told me she doesn't respond to fans.
Y no supe cómo responder. No supe qué hacer.
And I didn't know how to respond.
Solo porque ésta pueda ser normal no significa que no debemos recolectar todos los datos que podamos, incluyendo los datos de cómo responden al tratamiento.
Just because this may be normal. Doesn't mean we shouldn't collect all the data we can, Including data on how they respond to treatments.
No responden bien a ella.
They don't respond to it well.
- ¿ Cómo responde a informaciones de que la visita del presidente iraní a la Casa Blanca quizás se posponga, o incluso se cancele?
- How do you respond to reports the Iranian president's visit to the White House may be postponed, even canceled?
Si recibe este mensaje, por favor, responda.
" If you get this message, please respond.
Creo que va a responder a usted.
I think she'll respond to you.
Por eso pasé por tu lado y no te contesté.
That's why I walked right by you and didn't respond.
Te hubiera invitado a la lección, pero viendo que no respondes a ninguna de mis invitaciones...
I would have invited you to the lesson, but seeing as you don't respond to any of my invitations...
Todavía tenemos los pacientes que no respondió a nuestras llamadas
We still have the patients who didn't respond to our calls.
Queríamos organizar esta conferencia para ayudarnos como cristianos, para ayudarnos como iglesia, para responder al avance de los planes de la comunidad LGBT, Y cómo responder de un modo que sea fiel a nuestro creador.
We wanted to hold this conference we wanted to hold this conference to help us as christians, to help us as the church to respond to the advancement of the agenda of the lgbt community and how to respond to it in a way
que hace que cosas vivas, mis ancestros, respondan incrementando sus tallas cerebrales, incrementando su inteligencia.
respond by increasing their brain size, increasing their intelligence.
Todo lo que tenías que hacer era responder un texto.
All you had to do was respond to one text.
A lo que responderé,
To which I will respond,
Cómo respondería yo, las cosas que preguntaría.
How would I respond, what would I ask.
¿ Ha sido correcta, y le he resuelto eficaz y educadamente sus dudas?
Was that reliable, and did I accurately and politely respond to your concerns?
¿ Los contaste pero no me respondiste?
Oh, you counted them, but you didn't respond?
No respondiste a mi SOS.
You didn't respond to my SOS.
¿ Por qué no respondiste?
Why didn't you respond?
Agente Alec Flynn, por favor, responda.
Officer Alec Flynn, please respond.
Cuando el jefe te ofreció el descuento, no contestaste, eso significa que no estás interesado.
When the boss offered you the discount You didn't respond means you're not interested at all.
Significa que no hay necesidad de responder a cada falso rumor.
It means that there's no need to respond to every false rumor that I hear.
- ¿ Por qué no dice algo?
- Please respond to his question.
Entonces, ¿ me responderá?
Then will you respond to me?
Dr. Mann, por favor, responda.
Dr. Mann, please respond.
¡ Dr. Mann, por favor, responda!
Dr. Mann, please respond!
Ves, programé tu cerebro para responder a hechos y verdades, aunque yo aún retengo una muy humana inclinación hacia el engaño y la mentira.
( groaning ) You see, I programmed your brain To respond to facts and truths,