Translate.vc / Espanhol → Inglês / Rich
Rich tradutor Inglês
30,425 parallel translation
Porque tengo amigos ricos y poderosos.
'Cause I have friends. Rich, powerful friends.
Sí. ¿ Cuántos millonarios en coches de golf van a venir a por ti?
- ( grunts ) How many rich guys in golf carts are coming your way?
Esas personas son tan ricas que ya no usan dinero.
Those people are so rich they don't use money anymore.
Eres rico,
You're rich.
" Vean, les dí tres tierras ricas llamadas Jericho en sus manos,
" See, I have given thee rich land called Jericho into your hands,
¡ Nos harás ricos a todos!
You'll make us all rich!
Es como algo de novela barata, hombre rico con abrigo de pobre.
It's like something out of a penny novel, rich man in a pauper's coat.
Solo es cortés con nosotras porque quiere sacarnos dinero para mantener el nivel de vida al que se acostumbró esa ramera divorciada.
The only reason he's even civil to us is because he wants to leech off us with a rich allowance to keep that Jezebel divorcee of his in the manner to which she's become accustomed.
No intentes jugar como que ellos no son ricos, Zumo de manzana delicioso.
Don't be trying to play like they ain't rich, delicious, apple juice.
Una montón de zorras ricas.
Bunch of rich bitches.
De que nunca he intentado hacer amigos como una persona no-rica.
I've never tried to make friends as a not-rich person.
Esto es muy bueno.
Oh! This is rich.
Podríamos ser ricos con tortas.
We could be rich from cupcakes.
Acción de Gracias siempre ha significado sobre todo el pavo pero lo único que no compartiremos estos días de fiesta son a Muslo y a Arándano.
Thanksgiving has always meant sharing the bounty of our rich land, especially turkey. But the one thing we will not be sharing this holiday is Drumstick or Cranberry.
¡ Una gran máquina de dinero para convertirte en millonario!
It's the city of numbers where people go to get rich quick!
¡ Increíble! ¿ Significa que es muy rico?
So he's gotta be super rich!
Como verán, soy podridamente rico.
You see, I'm simply disgustingly rich.
Porque eres rica.
Because you're rich.
Cielos, ¿ por qué este niño rico se comporta como Albert Schweitzer?
My goodness, why is this rich kid suddenly playing Albert Schweitzer?
Mi familia es rica... pero ni siquiera ellos podían salvarme de esto.
My family's rich, but even they couldn't save me from this.
¿ Por qué trabaja en una ONG siendo tan rico?
Why would he work at an NGO when he's that rich?
Como es tan rico, no tiene preocupaciones, así que se dedica a eso.
That's because he is rich. He has no worries.
Eso es rica, ustedes dos quejándose del ruido.
That's rich, you two complaining about the noise.
Estaba enamorada, que estaba a punto de hacerse rico ;
She was in love, she was about to get rich ;
Se ha dado cuenta de que usted podría tener que y enriquecerse en el proceso.
You realized that you could have it and get rich in the process.
La gente piensa que eres rico.
People think you're rich.
Tu propia habitación de envolver regalos... como los ricos y los famosos.
Huzzah! Your own gift-wrapping room, just like the rich and famous.
Rich te ha seguido la pista durante meses, Alex.
You see, Rich was tracking you for months, Alex.
A un chico blanco rico le patean el culo, y la universidad pasa a la acción para descubrir su agresor.
Some rich white boy got his ass beat, so the school springs into action to find his assailant.
Los hombres ricos pagan 100 taeles para tocarme.
Rich men pay 1 00 taels to touch me.
Eres un hombre rico ahora.
You're a rich man now.
Ella trabaja como sirviente en la casa de un hombre rico, Para que nuestra familia pueda pagar la carne.
She works as a servant in a rich man's house, so that our family can afford meat.
Uno de los tipos ricos desaparecidos tenía un perro.
One of the missing rich guys had a dog.
Vamos, hombre... ¿ Dices que el rico gurú tecnológico... no pagó para implantarle un microchip?
Oh, come on, man, you're telling me the rich tech guru didn't spring for the microchip implant?
¿ Una buena noche para hacer que gente blanca y rica sea menos gorda?
Good night of making rich white people less fat?
Usted piensa que soy una tipo de matar a los ricos tuerca de puesto de trabajo?
You think I'm some sort of kill-the-rich nut-job?
Tendré un buen trabajo y seré rico...
I'm gonna get a good job And be real rich...
Atrae a los ricos y famosos, a los glamurosos y a los poderosos.
It Attracts The Rich And The Famous, The Glamorous And The Powerful.
Esperanza Spalding Grammy a la mejor artista revelación Musicalmente es muy rico.
It's So Rich, Musically, The Arrangements,
¿ 20 dólares, perra millonaria?
20 whole dollars, rich bitch?
Conozco mucha gente rica.
I've known a lot of rich people in my life.
Dave Starr AGENTE DE CONTRATACIÓN DE TERRI 1999-2006 Era... una extraña mocosa mimada rica.
Well, the, uh, just strange, rich brat,
Puedo sentir la atmósfera rica / malvada.
I can feel the rich / bad aura.
Un Dios que favorece a los pobres sobre los ricos.
A God who favours the poor over the rich.
Y haciendo ricos a usted y a Wendell Corey.
And making you and Wendell Corey rich.
La familia Tuchkov es rica.
- Tuchkov are rich family.
Él es supuestamente muy rico y es, como, excéntrico.
He's supposedly really rich and he's, like, eccentric.
Oh, ¿ nos están haciendo ricos?
Oh, you're making us rich?
Nos estás haciendo ricos.
You're making us rich.
Mi familia es rica.
My family is rich.
¿ No tienes amigos ricos de Nueva York que puedan conseguirte un trabajo?
You don't have any rich New York friends that can get you a job?