English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Richardson

Richardson tradutor Inglês

759 parallel translation
Los Richardson no vendrán mañana a comer.
The... Mitchisons can't come to lunch tomorrow.
Richardson en el número 5, Golden Fleece.
Richardson on Number 5, Golden Fleece.
Richardson sobre Golden Fleece está usando su látigo.
Richardson on Golden Fleece is using his whip.
Richardson, 52... 53834, Kennedy.
Richardson, 52... 53834, Kennedy.
Richardson, Sutherland, Challing, Updyke.
Let me see, Richardson, Sutherland, Challing, Updyke.
- Richardson, ¿ no?
- Richardson, eh?
Mataron a Richardson anoche.
Richardson was killed last night.
Anoche le tocó a Richardson.
- Last night it got Richardson.
Maté a Richardson.
I killed Richardson.
Me acordé de que debo ver a Richardson.
I just remembered I must see Richardson. - An excellent idea.
Sterling Richardson.
- Flight Officer Starling-Richardson.
- ¿ Y Richardson?
- But Richardson?
Richardson es un buen alumno.
Richardson is a fine student.
Bueno, Richardson, veo que tiene el brazo que tanto quería.
Well, Richardson, I see you have that arm you've been yearning for.
Y mucho tiempo para montar cada día a caballo con la Sra. Richardson.
And plenty of time to go riding with Mrs Richardson every day.
La señora Richardson está en el bar.
Mrs Richardson is in the bar.
La señora Richardson me pidió que aprendiera la letra de "Perdí a mi Hombre". - Quiere que me case con ella.
Mrs Richardson just asked me to learn the words to "I Lost My Man".
Noll se va a casar con la señora Richardson.
─ What? Noll is going to marry Mrs Richardson.
En orden, Elizabeth Richardson, Eleanor Weekly y Olivia Channing.
In order : Elizabeth Richardson, Eleanor Wwheatley... and Olivia Channing.
Dr. Richardson, recibí su factura.
Dr. Richardson, I receive your bill.
Puesto que uno de los testigos le enseñó el lenguaje de los signos, el Dr. Richardson,
Since she was trained in the sign language by one of the witnesses...
¿ sería admisible que le tradujera él?
Dr. Richardson... would it be permissible for him to translate for her?
- Dr. Robert Richardson.
- Dr. Robert Richardson.
El Dr. Richardson se excede totalmente.
Dr. Richardson is completely out of order.
Dr. Richardson, en su anterior testimonio, ¿ no negó ser el padre del hijo de Belinda MacDonald?
Dr. Richardson, in your earlier testimony... didn't you deny being the father of Belinda MacDonald's child?
El Sr. Richardson puede terminar mis clases, y la Srta. Brinkhoffer las prácticas de laboratorio.
Mr. Richardson can finish my classes, and Miss Brinkhoffer can take over my lab periods.
Te presento al Sr. Richardson, Secretario del Interior.
May I present Mr. Richardson, Secretary of the Interior.
Richardson.
Richardson.
Richardson, ven aquí. Ocúpate de esta mujer.
Richardson, come here.
Está Richardson por ella.
Richardson's here instead.
Richardson y yo pensamos ir al aeroclub de Reading. ¿ Te animas?
- Care to join Reading Aero Club?
¿ Conoces a estos muchachos de la RAF? Sanderson, Richardson y Bader.
Have you met these RAF chaps?
a Fort Richardson, Wingate, Cobb...
Fort Richardson, Wingate, Cobb....
El Nerka ha sido asignado al comandante Richardson.
The Nerka is being assigned to Commander Richardson.
Richardson conoce la zona.
Richardson is acquainted with the area.
Es tan solo que la sugerencia de Richardson...
It's just that Richardson's suggestion...
- ¿ Comandante Richardson?
- Commander Richardson?
Gracias, señora Richardson.
Thanks, Mrs Richardson.
"Querido comandante de la Flota imperial japonesa, por la presente le hago saber que el 31 de julio de 1943, el USS Nerka, bajo las órdenes del capitán PJ Richardson, hundió un destructor japonés".
"Dear Commander, Japanese Imperial Fleet, be it hereby known that on July 31st 1943, the USS Nerka, under the command of Captain PJ Richardson, sunk a Japanese destroyer."
Enviamos nuestro pésame a los familiares del capitán PJ Richardson, de los oficiales James Bledsoe, Gerald Cartwright,
We send our regrets to the relatives of Captain PJ Richardson, of officers James Bledsoe, Gerald Cartwright,
El Dr. Richardson estará al mando de la tripulación de la segunda nave.
Dr. Richardson will command the crew of the 2nd ship.
El comandante de la primera nave es el Dr. Richardson y el comandante de la segunda nave será el Dr. Adachi.
The commander of the first ship is Dr. Richardson and the commander of the second ship will be Dr. Adachi.
Llamando al Dr. Richardson...
Calling Dr. Richardson...
Dr. Richardson el destino del mundo depende de nosotros.
Dr. Richardson the fate of the entire world is riding on us.
- Bien Dr. Richardson, bajaremos sólo dos de nosotros.
- Well Dr. Richardson, it looks like it's up to the two of us.
Hoy toca abastecer a San Pablo, Sr. Richardson.
It is supply day at San Pablo, Mr. Richardson.
Soy la señora Alexis Richardson.
I'm Mrs Alexis Richardson.
La señora Richardson.
Mrs Richardson.
- ¿ Sí?
─ "Mrs Richardson calling."
- Richardson.
- Richardson.
Richardson.
Christianson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]