English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Rigel

Rigel tradutor Inglês

127 parallel translation
Es fácil encontrar Rigel y Bellatrix, pero para ver la Gran Nebula...
Ya know I spot Rigel and Bellatrix, but to be able to spot the Great Nebula and...
No conocía el nombre de Venus, pero la vio y supo que pronto todas saldrían y tendría a todas sus amigas lejanas.
He did not know the name of Rigel, but he saw it and knew soon they would be out, and he would have all his distant friends.
Ven, Rigel.
Come, Rigel.
Ahí está el buen Rigel.
There's my good Rigel.
Vamos, Antares, Rigel. Es tarde.
Come, Antares, Rigel, it is late.
Oye, Rigel, ¿ me oíste?
Rigel, did you hear?
¿ La lucha en Rigel VII?
The fight on Rigel Vll?
Están extrayendo litio en Rigel XII.
There's a lithium mining operation on Rigel Xll.
- Diríjase a Rigel XII, Sr. Spock.
- Make for Rigel Xll, Mr Spock.
Contacte a los mineros de Rigel XII.
Contact the miners on Rigel Xll.
Posición, a 14 horas de Rigel XII.
Position, 14 hours out of Rigel Xll.
Me pregunto si usted examinará a los mineros de Rigel XII.
I wondered, will you be examining the miners on Rigel Xll?
Llegaremos a la órbita de Rigel XII con dificultad.
It will get us to Rigel Xll but it will be a shaky orbit.
- Rigel XII.
- Rigel Xll.
- Aquí Rigel XII.
- This is Rigel Xll.
Nos transportamos a la superficie de Rigel XII para adquirir cristales de litio de reserva.
Transporting to surface of Rigel Xll to acquire replacement lithium crystals.
En Rigel es siempre así.
That's the way it is on Rigel.
Estaba pensando en un pequeño cabaret que conozco en Rigel II y estas dos chicas estaban en el coro.
I was thinking about a little cabaret I know on Rigel II, and there were these two girls in the chorus line there.
- Esto es Rigel Vll.
- This is Rigel Vll.
Has estado en tu planeta y luchando en Rigel...
You've been home and fighting on Rigel...
Te dejamos en la cárcel tras el incidente del planeta Rigel.
We left you in custody after that affair on the planet Rigel.
Ha sido utilizado exitosamente en pruebas realizadas en Rigel V.
It has been used successfully on test subjects on Rigel V.
A la colonia Rigel, señor.
The Rigel colony, sir.
No puede dejar que llegue a Rigel.
You can't let it reach Rigel.
Sé lo que le pasará a Rigel, pero solo somos una nave.
I am aware of Rigel's population, but we are only one ship.
Así que no podremos salvar a Rigel.
Therefore, we cannot save Rigel.
Si estuviera en mi planeta, en Rigel lV, tendría a una docena de investigadores.
If this was my planet, Rigel iv, I'd have a dozen investigators onto it.
Beratis : nombre de un asesino de mujeres no identificado del planeta Rigel lV.
Beratis - name given to unidentified mass murderer of women on planet Rigel iv.
Dato adicional : los asesinatos en Rigel lV ocurrieron hace un año solar.
Additional data - murders on Rigel iv occurred one solar year ago.
- Usted es de Rigel lV.
- You come from Rigel iv.
Artefacto producido en la región de Argus River, del planeta Rigel lV.
Artefact produced by hill people of Argus River region, planet Rigel iv.
Estudiando a Spica y la estrella Rigel en Orion,
By studying Spica and the star Rigel in Orion,
Plataforma Alfa, listos para despegue de sonda caza.
( Rigel )'Launch bay Alpha, stand by to launch fighter probe.'
Sección 1 2.
( Rigel )'Section 12.
Sistemas centrales transfiriendo control a la nave.
( Rigel )'Transferring control to probe craft.
Coordenadas de vector codificadas y transferidas.
( Rigel )'Vector coordinates coded and transferred.
Enemigo acercándose, 10 micrones.
( Rigel ) Enemy closing. 10 microns.
Escuadrón Azul preparado.
( Rigel ) Blue Squadron up.
Comandante, 27 centones y acercándose.
We'll never make it. ( Rigel ) 27 centons and closing.
Comandante, estaremos a su alcance en un centon.
( Rigel ) Commander, we'll be in range in one centon.
14, 1 3... 10... Nueve...
( Rigel ) 14. 13... ( Centurion ) Ten... ( Rigel ) Nine...
Ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres... - Dos... - Uno...
Eight, seven, six, five, four, three... ( Rigel ) Two...
iban al sistema Rigel :
Were bound for the Rigel system :
Piloteo naves de carga de Rigel y de Clomax 4.
No : I fly freighters out of Rigel and Clomax 4 :
Desde que las guerras de neutrino con Rigel nos cambiaron para siempre... marcándonos como una raza de mutantes.
Ever since the neutrino wars with Rigel changed us forever, leaving us a race of mutants :
¿ En qué está pensando, Chris? ¿ En el combate en Rigel Vll?
What's been on your mind, Chris, the fight on Rigel VII?
Eso es Rigel Vll.
This is Rigel VII.
Has estado en casa y Rigel está en guerra.
You've been home and fighting, as on Rigel.
- "La Luna sobre Rigel 7".
- "Moon over Rigel 7." - "Row, row, row your boat."
- Los llevamos a Rigel Cuatro.
- We're taking you to Rigel Four.
68 centones.
( Rigel ) It's closing. 68 centons.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]