Translate.vc / Espanhol → Inglês / Rit
Rit tradutor Inglês
77 parallel translation
¡ Oh, Marta...!
Il rit. Oh, Martha!
"La vache qui rit" Es pegajoso.
La vache qui rit. Sticky.
- Rrrit.
Rit.
R-r-rr. Rrrit.
Rit.
R-r-rr. Rrrit
Rit.
Soy Toby Rit el ayudante del congresista
- I'm Toby Ritt, the congressman's aide.
Pues si he venido en mal momento Sr. Rit pero aún así insisto en que me conceda 4 minutos para una ó dos preguntas
I wonder if you could ask him for maybe just four minutes?
Ahora. Todavía no han hecho su lista. Pero quieren la boda en casa, el 6 de Enero, ¿ cierto?
Now, so, you have not made up your list yet... but you know that you want de wedding at hom on Jawn-wary six, rit?
- ¿ Qué quieren beber?
- What's everybody drinking? - Rit?
- ¿ Qué tal está Rita?
- How's Rit?
¡ Buena observación, Rit-chan!
I'm pleased to hear that, Rit-chan.
Gracias. Pero... El Comandante y también Ritsuko, te están ocultando cosas...
But the Commander, and even Rit-chan, kept this a secret from you.
como siempre.
Rit-chan, I'm always underground.
Rit-chan.
You've been afraid of boys for a long time, Rit-chan.
Rit-chan.
What a disgusting woman I am.
el director Ikari cambió mucho.
Rit-chan, after that day, Chief Ikari completely changed.
- Dile a Rit-chan que me perdone también.
Please tell Rit-chan "I'm sorry".
Muchos historiadores del cine no parecen poder medir el impacto de la puesta en escena en la narrativa del cinéma vérité.
A lot of film historians don't seem to be able to gauge... the impact of mise en so? Ne on cinema v? Rit?
¿ Qué es el cinéma vérité sino la falta de puesta en escena?
What is cinema v? Rit? If not... the absence of staging?
Se llama cinéma vérité.
It's called "cin? Ma v? Rit?".
el espiritu la poseyo tengo miedo de lo que pueda hacer
The spi rit... has taken her over.
Es un al-go-rit-mi-co, lo que sea que esa cosa sea.
It's an al... gor... rithmic... Whatever that thing is.
Sí, claro.
Yeah, rit.
Sam tiene razón.
Sam's rit.
Pero no tenéis ningún derecho a registrarme... no estaba haciendo nada.
But he had no rit to search me- - I wasn't doing nothing.
Habla Ingles, cierto, Santo?
Habla Ingles, rit, Santo?
¿ Ahi es donde masajea la carne, no?
That's where you massage the meat, rit?
¿ Eso es muy way, no?
That's pretty cool, rit?
- Lo siento, se que parece... una locura sobre todas las locuras justo ahora.
I'm sorry. I know it seems Like it's crazy on top of crazy rit now.
Y aunque no me gusta el modo en que Jake limpia por aquí, no soy un soplón ni una rata... ninguna de las dos cosas juntas... no soy un soplata ni un ratón.
And even though I don't like the way Jake cleans up around here, I'm not a snitch nor a rat... either one of them put together... I'm not a snat or a rit!
Pues...
Alors... Il rit.
Muy bien, ¿ y cómo se lo administraron?
All rit, and how was it delivered?
les como si no hubieras sido mi esposa por dos años!
Rit hasn't slept with his wife for 2 years.
Oh, vale.
Oh, rit.
- ¡ Ellie, se enfría!
I'll be rit down!
Bueno, si no puedo exagerar con un aneurisma, ¿ con que puedo exagerar?
Well, if I can't overreact to a brain aneurysm, what can I overreact to, rit?
Aceptarás la llamada por cobrar, ¿ verdad?
You'll still accept the charges, rit?
Tomas descafeinado, ¿ cierto Noah?
You drk decaf, rit, noah?
¡ Cállese ahora mismo!
Shut up rit now!
Así que decir que ha seguido rit, lo vio que a cabo GL El Correo por lo que pensaste que dentro del maletin habria algo valioso y... mataste a Dorit para llevarte el maletin.
So I'm saying that you followed Dorit, saw him take out the courier, so you probably figured that the briefcase was very valuable, so... you kill Dorit and take off with the case.
- De acuerdo.
- All rit.
Russell, Dave piensa que Galu está ganando ahora mismo.
Russell, dave thinks galu is winning rit now.
¡ La tenías en la derecha!
you halt in the rit.
Supongo que se refería a ahora.
I'm guessing rit about now. if you ever have a message for me, hewitt...
Justo ahí.
Rit there.
Muy bien, bueno, ve.
All rit, well, go.
- Si. Amanda recién ahora encuentra a su compañero correcto.
Amanda now find her rit partner.
Quiero el de Coach, es el de Coach.
That's rit, that's right!
¿ Y tú?
What about you, Rit-chan?
Muy bien, muy bien, atrás, atrás, atrás.
Okay... all right, all right, all rit, back, back, back.
De acuerdo, preparado?
All rit, ready?