English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Rodger

Rodger tradutor Inglês

320 parallel translation
Esperaré hasta la parada de Rodger.
I'll wait till Rodger's Station.
Despierte, Sr. Burgess, estamos llegando a Rodger.
Better wake up, Mr. Burgess, we're pulling into Rodger's Station.
Recuerdo lo que dije a Slayton la primera noche en la parada de Rodger.
I remember telling Slayton that first night at Rodger's Station.
No, soy el ingeniero de sonido, Rodger Hammerstein.
No, I'm his sound engineer, Roger Hammerstein.
- ¿ Ya conoció a todos, Rodger?
- Has she met everyone, Roger?
A Rodger Hammerstein, ya lo conoce.
Roger Hammerstein you've met.
Cambio y fuera.
Rodger over and out.
O pudo ser Rodger que bebió demasiada cerveza fría y nos sopló una fría y fétida brisa por el hoyo de su culo.
Or could it be that Rodg here just had too much cold beer and blew us a cool, stiff breeze right out of his butt hole?
Tal vez Rodger tenga razón.
Maybe Rodger's right.
¡ Rodger!
Rodg.
¡ Rodger!
Rodger!
Bienvenido de vuelta, Rodger.
Welcome back, Rodger.
¡ Rodger!
Rodger.
¡ Rodger, espera!
Rodger, wait.
Ayúdame.
Help me, Rodger!
Judy, Rodger, ¿ adónde van?
Judy, Rodger, where you going?
¡ Rodger, ayúdame!
Rodger, help!
Si, grandioso Conforme.
Great Rodger that.
Como coreógrafo... Gene montó este excitante y agridulce ballet... en la composición de Richard Rodger, Slaughter on Tenth Avenue... de Words and Music.
As a choreographer Gene staged this exciting and bittersweet ballet to Richard Rodgers "Slaughter on Tenth Avenue" from Words and Music.
Rodger Young, autorizada a despegar.
Rodger Young, cleared for undocking and departure.
Ticonderoga, el Rodger Young solicita un vector de acer camiento.
Ticonderoga, this is Rodger Young requesting approach vector.
Afirmativo, Rodger Young.
Affirmative, Rodger Young.
Nos atacan.
- This is Rodger Young.
Rodger Young tenemos una petición oficial de la Infantería de bombardear el planeta.
Rodger Young, we have an official request... by the Mobile Infantry to commence bombardment of planet "P."
¡ Habla el Rodger Young! ¡ Nos derribaron!
This is Rodger Young.
Perdimos al Rodger Young.
We've lost the Rodger Young.
Quemaron el Rodger Young.
Rodger Young just burned up.
Ahora tengo campo visual, Puerto Sur.
Rodger. I see the airfield this time South Haven.
Su amigo Rodger Bingham. La naufraga más joven Amber Brkich de 22 años.
Elisabeth Filarski, her buddy Rodger Bingham, the youngest castaway,
Con mi corazón.
By my heart. We're looking at the Colby voting block right behind you there, with Rodger, Amber and Nick, why Colby, guys? GUMBEL :
- ¿ Rodger qué dices tu?
GUMBEL : Rodger, what about you?
- Tiene 30 años menos que yo, por eso.
RODGER : He's 30 years younger than me, that's why.
¿ Rodger esa fue la peor parte?
GUMBEL : Rodger, was that the worst part of it?
Rodger me parece haber leído. Que fuiste con la intención de no ser malvado pero ser sincero y no pudiste hacerlo.
Rodger, I believe I read that you said you went in there, uh, attempting to not be mean, but be straightforward and couldn't bring yourself to do it.
Es para Rodger.
Yes, sir?
¿ De dónde saco el valor para saltar desde ese risco hasta el agua?
This is for Rodger. How did you get the nerve to jump off that cliff into that water?
Usted no lo vio, pero en realidad lo empujamos.
Come on, Rodger! COLBY :
Hay un par de peleas aisladas.... -... pero todo el mundo-- - - Como Rodger y Elisabeth...
I mean, there was a couple of isolated fights that went on, but I mean, everybody...
- Formaron un lazo.
GUMBEL : And we know Rodger and Elisabeth formed a bond.
Maldito.
RODGER :
Cuando Rodger Bingham salto de ese risco directo al agua sin saber nadar Mire a ese hombre y pensé, así es como se hacen las cosas.
When Rodger Bingham jumped off that cliff into that water, being totally unable to swim, I just looked at that man and I thought,
Tenemos que recoger todo lo de la playa.
RODGER : Gonna try and get everything cleaned off this beach.
Rodger...
Rodger.
¡ Rodger, no!
Rodger!
El Rodger Young chocó.
The Rodger Young is down.
Recibido.
Rodger.
¿ Amber, Rodger que opinan?
Amber, Rodger, what about it?
Para mí fue un voto muy, muy difícil y aun después de votar por Colby y han pasado varias semanas aún digo "debí haber votado por Tina" y luego "no, fue lo correcto"
And I don't know... RODGER : For me, it was a very, very hard vote.
Oh si, tuvimos una racha de 34 horas sin nada de comida.
RODGER : Oh, yes, sir.
Rodger era lo opuesto.
We tried that. Rodger went the opposite route.
¡ Vamos Rodger!
Go, Rodger! Let's go, baby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]