Translate.vc / Espanhol → Inglês / Rodriguez
Rodriguez tradutor Inglês
1,299 parallel translation
El Superintendente Rodriguez es un amigo de la familia.
Superintendent Rodriguez is a family friend.
Está entre tú y Rodríguez.
- It's between you and Rodriguez.
- Rodriguez.
- Rodriguez.
He sido enviado a ti, Rodriguez, como un obsequio.
I've been sent to you, Rodriguez, as a gift.
Cuida tu lengua, Rodriguez, si no quieres que te la parta.
Watch your tongue, Rodriguez, lest I split it for you.
No me sorprendería que Rodriguez fuera quien liquidó a su socio.
You ask me, I wouldn't be surprised if Rodriguez whacked his own partner.
- Apoyar a mi socio, Rodriguez.
- Backing my partner, Rodriguez.
¿ No puedes incriminarme tú mismo, Rodriguez?
What, you can't frame me yourself, Rodriguez?
Estaba pensando : ¿ Y si el demonio es Rodriguez?
I was just thinking, what if the demon is Rodriguez?
Vale, dile a Rodriguez que a las 6 en casa.
All right, tell Rodriguez to meet me at the manor at 6 : 00.
Si Rodriguez intenta algo de buenas a primeras le puedes noquear.
If Rodriguez shows up and tries something right off the bat, you can knock him down.
Inspector Rodriguez.
Inspector Rodriguez.
Si tienes razón y Rodriguez es el demonio, entonces es una trampa.
If you're right and Rodriguez is the demon, then it's a trap.
- Mataré a Rodriguez por esto.
- I'll kill Rodriguez for this.
Entró por la puerta cuando Rodriguez atacaba.
He ran in the door when Rodriguez attacked.
Ahora buscan a Rodriguez.
They're now looking for Rodriguez.
Según recuerdo nunca he tenido que revelarle a mis informadores, Rodríguez.
Last time I checked, I didn't have to reveal my informants to you, Rodriguez.
He de reconocer que Rodríguez es un hueso duro de roer.
I gotta hand it to Rodriguez, he's a pit bull.
Todos los casos sin resolver que está investigando Rodríguez tienen una vida inocente que tú y tus hermanas ayudasteis a salvar.
Every one of those unsolved cases that Rodriguez is tracking down is an innocent life that you and your sisters helped to save.
Inspector Rodríguez y Anderson, Asuntos Internos.
Inspector Rodriguez and Anderson, Internal Affairs.
María a Rodríguez
It's Maria and Paco Rodriguez.
Conozco a Paco Rodríguez Es un artista local famoso
lmetPaco Rodriguez. He's ahotlocalartist.
Sr. Rodríguez.
Mr. Rodriguez.
Eva Rodríguez. ¿ Cómo estás?
I'm Eva Rodriguez.
Eva Rodríguez, por nadie.
Eva Rodriguez, after no one.
- Eva Rodríguez.
- Eva Rodriguez.
Si alguien quiere oír lenguaje profano, Rodríguez, toma el metro.
If someone wants to hear profanity, Miss Rodriguez, they can take a subway.
Ya es suficiente, Srta. Rodríguez.
- That's enough, Miss Rodriguez.
¿ Tiene alguna pregunta, Srta. Rodríguez?
You have a question, Miss Rodriguez?
Eva Rodríguez.
Eva Rodriguez.
~ EL FANTASMA ~ Una historia de Joao Pedro Rodriguez
El fantasma a story of Joao Pedro RODRlGUES
Necesito que le pongan un contraste intravenoso a un paciente.
I need a doc in Radiology for a patient named Rodriguez.
Robert Rodriguez hará la nueva versión de ¡ Viva Zapata!
Wow, Robert Rodriquez has signed on to do a remake of Viva Zapata!
Hubo una reunión de 1hora y 10 minutos con Dick Rush, Ed, Marty Beach y Henry Rodriguez.
That was an hour-and-10-minute meeting with Dick Rush, Ed, Marty Beach and Henry Rodriguez.
Le presento al Señor Rodríguez.
I wish to present Señor Rodriguez.
Sr. Y Sra. Rodríguez Montalvo Winterbourne Alexander de Gayarre.
Mr. And Mrs. Rodriguez Montalba Winterbourne Alexander de Gayarre.
Mme Rodriguez?
The one opposite
soy el Teniente Jamahl Brown Rodríguez Hernández.
This is Lieutenant Jamahl Rodriguez Hernandez Brown.
En reconocimiento de la donación de 12 huérfanos y de un cheque de 1.200 pavos este edificio pasará a llamarse ¡ Orfanato Bender B. Rodríguez!
In recognition of Bender's generous gift of 1 2 orphans and a check for 1 200 wing-wangs I hereby rename this building the Bender B. Rodriguez Orphanarium!
Mi nombre completo es Bender Bending Rodríguez.
My full name is Bender Bending Rodriguez.
Edgardo Rodríguez Rivas.
Edgardo Rodriguez Rivas.
El capitán Rejas confirmó... que el nombre real de Ezequiel es Edgardo Rodríguez Rivas... y que lo detuvieron sin problemas.
Rejas did confirm that Ezequiel's real name is Edgardo Rodriguez Rivas and that he was taken into custody without incident.
Lo estarás porque llamaremos a la Señora Rodriguez.
You will because we'll call Señora Rodriguez.
Tiene- - - No estoy llamando al Sra. Rodriguez.
She has- - - l'm not calling Mrs. Rodriguez.
Llama a la Señora Rodriguez.
Call Señora Rodriguez.
Pero no con el Sra. Rodriguez.
But not with Mrs. Rodriguez.
¡ Tú, infame Rodríguez!
That bastard Rodriguez.
Desgraciado Rodríguez, ahora te mueres. ¡ Toma!
I'll kill you, Rodriguez, you bastard.
Pensaba preguntarle al padre Rodriguez... si me puede decir algo.
I was thinking about asking Father Rodriguez... if he has any insight.
¿ Al maricón Rodriguez?
Homo Rodriguez?
El padre Rodriguez vino a cenar.
Father Rodriguez is here for dinner.