Translate.vc / Espanhol → Inglês / Santini
Santini tradutor Inglês
294 parallel translation
Bastai, Valli, Rugeri, y Santini, están en peligro.
Bastai, Valli, Rugeri, and Santini are in danger.
- ¿ Sabes donde vive Santini?
- Do you know where Santini lives?
¿ Está el honorable Santini?
Is Mr Santini here?
Tú, Santini. ¿ Qué te pasa?
You, Santini. What's your problem?
- Intenta prestar atención, Santini.
- Well, just try and pay attention, Santini.
- Santini.
- Santini.
Creo que sí, Santini.
I think so, Santini.
- Santini, Fedora.
- Santini, Fedora! Here you are.
Hoy debes estar resfriado, comisario Santini, de la móvil.
So you must have a cold! Police Chief Santini.
- El comisario Santini.
It's Police Chief Santini...
¡ Señor Santini, un desfile por la república!
Mr Santini, a parade for the Republic!
Arturo Santini, dentista.
Arturo Santini, dentist.
Santini, por favor...
Umm, Santini, please...
Arturo Santini.
Arturo Santini.
- Bien, Santini, si quiere... - Sí, gracias. sí.
- Well, Santini, if you'd like to...
Santini, te lo dije...
Santini, didn't I warn you that...
- ¿ Silvana? ¿ Santini?
- Silvana, Santini!
¡ Santini, qué vergüenza!
Santini, you should be ashamed.
Querido Santini, si su mujer quiere acomodarse.
My dear Santini, if your wife would like to come through?
Santini, por favor, podría estar cargada.
Santini, please, it might have been loaded.
Eh, Santini, a dónde... ¿ a dónde va?
Santini, where are you going?
- ¡ Santini!
- Santini!
Querido Santini, es el momento de hablar claro.
My dear Santini, the time has come for us to speak freely.
Recuerda, Santini, se teme a quién vence pero...
Remember, Santini : he who tries, wins.
Querido Santini... yo no creía que...
My dear Santini, I didn't think that...
El teniente Santini de la policía de Miami responderá por mí.
or what he is? Lieutenant Santini of the Miami Police Department can vouch for me.
Santini.
Santini.
Santini, por favor.
Santini, please.
- Soy el teniente Santini.
- I'm Lieutenant Santini.
El teniente Dave Santini de la policía.
This is Lieutenant Dave Santini of the police department.
Tengo que conseguir el hijo de Santini un guante de béisbol.
I got to get Santini's kid a catcher's mitt.
Soy el teniente Santini, Miami homicidio.
I'm Lieutenant Santini, Miami Homicide.
Valla a llamar al Teniente Santini. Si Señor.
- Go look for Lieutenant Santini.
Y el nuevo y delicioso Soylent Green el alimento a base de plancton cosechado en los océanos.
Santini is brought to you by Soylent Red and Soylent Yellow high-energy vegetable concentrates and new, delicious Soylent Green the miracle ood of high-energy plankton gathered from the oceans of the world.
Y ahora, el Gobernador Santini.
And now, Governor Santini.
Socio mayoritario de Simonson, Borden y Santini.
Principal partner, Simonson, Borden and Santini.
- ¿ El Gobernador Santini?
- Governor Santini? .
Bueno, conocí a un Sr. Lempeter a un hombre llamado Tompkins y a un tal Santini.
Well, there was a Mr. Lempeter a man called Tompkins and somebody called Santini.
Santini es el gobernador.
Santini's the governor.
Ven. ¿ Recuerdas las semillas que me dio el sargento Santini?
Come look. Remember those seeds that Sergeant Santini gave me last month?
Ni siquiera el sargento Santini tiene un pórtico.
Not even Sergeant Santini has a porch.
Esta charla con el Gobernador Santini está patrocinada por Soylent Rojo y Soylent Amarillo concentrados de vegetales. Y el nuevo y delicioso Soylent Green el alimento a base de plancton cosechado en los océanos.
This conversation with Governor Henry C. Santini... is brought to you by Soylent Red and Soylent Yellow... high-energy vegetable concentrates... and new, delicious Soylent Green... the miracle food of high-energy plankton... gathered from the oceans of the world.
- ¿ El Gobernador Santini?
- Governor Santini?
Bueno, conocí a un Sr. Lempeter a un hombre llamado Tompkins y a un tal Santini.
Well, there was a Mr. Lempeter... a man called Tompkins... and somebody called Santini.
A los hermanos Santini les tomó dos días mudarse.
It took the Santini brothers two days to move everything in.
- No olvidemos que Santini... es un maestro de la ilusión.
You could create the illusion of being somewhere while you were not.
- ¡ Querido Santini!
- My dear Santini...
Esta charla con el Gobernador Santini está patrocinada por Soylent Rojo y Soylent Amarillo concentrados de vegetales.
This conversation with Governor Henry C..
-... o aquí?
You see, what we have to remember is that Mr. Santini is a master of illusion.
Santini llena el local, Jesse.
Santini's packing them in, Jesse, but I need more help.
- Santini, me alegra que hayas vuelto.
It's good to have you back. Harry. Good to be back.