Translate.vc / Espanhol → Inglês / Sayuri
Sayuri tradutor Inglês
167 parallel translation
Permíteme llamar a Sayuri para comprobar si quiere volver con nosotros. He intentado llamarla a la oficina hace una hora, pero allí no estaba. ¿ Ah, sí?
ve tried to call her at her office one hour ago but she was not there really.
¿ Sayuri?
Sayuri?
Parece que Sayuri ha tenido un accidente.
t know. Apparently Sayuri had an accident
No tengo ni idea. Una amiga de Sayuri llamó desde su casa.
I have no idea A friend of Sayuri called home
¿ Sayuri?
Sayuri san?
¡ Mencionan a Sayuri!
Ohh! They mention Sayuri-san what?
Pero hablar mal de Sayuri no me hará más simpático.
But talking bad about Sayuri won? t make me more likeable
Mencionan en la prensa de esta mañana a Sayuri Sugimoto.
This morning, in the paper they mention Sayuri Sugimoto
Sayuri cogió un cigarro.
Sayuri-san took a cigarette.
La Sra. Kato, la amiga de Sayuri que vive en el piso de Akasaka.
It? s Kato-san, Sayuri? s friend who is living in the Akasaka apartment the apartment?
Pertenecía a Sayuri, ¿ verdad?
It belonged to Sayuri, right?
Sayuri y un hombre salían de mi casa.
Sayuri-san and a man came out of my place
Sayuri.
Sayuri-san
Intentaré olvidar con todas mis fuerzas esa historia y a esa mujer.
I will try hard to forget that story and that woman Sayuri-san
Soy yo el que mató a Sayuri.
I am the one who killed Sayuri
Te encontraste con Sayuri en ese apartamento, pero Sayuri no fue asesinada.
You did meet Sayuri-san in that apartment but sayuri-san has not been murdered.
- Señor. Además de nuestros deberes de Estado, hay que preparar la boda de Sayuri.
We must discuss our lord marrying Miss Sayuri this fall.
- ¡ Señorita, vuelva aquí!
- Wait, Miss Sayuri!
- ¡ Señorita!
Miss Sayuri!
¡ Señorita!
Miss Sayuri!
¡ Señorita Sayuri!
Miss Sayuri!
Ikkaku, ¿ y la hija de Nagoshi?
What should we do about Miss Sayuri?
Señorita Sayuri, venga.
Miss Sayuri. Quick!
Señorita, ¿ se ha hecho daño?
Are you hurt, Miss Sayuri?
Señorita, deberíamos volver al pueblo.
Miss Sayuri. Let's go home.
Señorita Sayuri...
Miss Sayuri.
- ¡ Señorita Sayuri!
Miss Sayuri.
Juro, soy Sayuri.
Juro. It's Sayuri.
- Sayuri...
Sayuri.
Sayuri, el Dios es magnífico.
Sayuri.
Sayuri, no te preocupes.
Don't worry, Sayuri.
- Son los hombres de Mikoshiba.
- Is it the Mikoshiba warriors? - Miss Sayuri.
Señorita...
Miss Sayuri!
Señor, las campanadas son un aviso de Sayuri para que no nos acerquemos.
I think Miss Sayuri was warning us not to come, my lord.
- Si eso es, voy con más motivo.
- But we must save Miss Sayuri.
Señor, si actuáis así, el ingenioso aviso de Sayuri habrá sido en vano.
You're wasting Miss Sayuri's kindness, my lord.
Se lo debo a Sayuri.
Well Sayuri
¡ Sayuri!
Sayuri!
- ¡ Danjo, perdona a Sayuri, por favor!
Danjo! Lower Sayuri! Lower her!
¡ Sayuri!
- Sayuri!
- Sayuri.
- Sayuri!
Sayuri.
Sayuri.
Una cara bonita de Okinawa llamada Sayuri o algo así.
She was a cute girl from Okinawa, named Sayuri or something.
Te presento a Sayuri.
This is Sayuri.
SAYURI YOSHINAGA como Yukiko
SAYURI YOSHINAGA as Yukiko
Ellas son Arisa y Sayuri.
That's Arisa and Sayuri.
KOKUSHO Sayuri
KOKUSHO Sayuri
Pero Sayuri...
But Sayuri...
Sí...
yes... let me try to call Sayuri to check if
Sayuri...
- Miss Sayuri!
- Señorita.
- Miss Sayuri!