Translate.vc / Espanhol → Inglês / Screams
Screams tradutor Inglês
4,851 parallel translation
Uno, dos...
One, two... [screams]
¡ No es real!
( Screams ) It's not real! Bam!
Amor, amor.
( Gasps, screams ) Oh! ( Grunting )
¡ Dios!
( Shouts ) ( Screams ) Oh, God!
Salón familiar...
Family room... ( Screams )
¡ Te atrapamos!
( Screams ) Got you!
Él ignoraba mis gritos.
He ignored my screams.
Así que te traes al chico, y escuchas sus gritos mientras lo torturan.
So you bring that kid in, and you listen to his screams while they torture him.
Dóblate por la cintura.
[Screams] Bend at the waist.
Deja de gritar y esconde tu asqueroso felpudo, Hamilguarra.
[Screams] Stop screaming and hide your nasty junk yard, Hamiltrash.
Es una señal de Dios.
[Screams]
¡ Nunca suficiente sal!
Never enough salt! [Screams]
Está gritando crisis de los cuarenta, divorcio inminente, y el encantador sonrojo de Wren nos cuenta el resto de la sórdida historia.
Everything screams mid-life crisis, impending divorce, and sweet Wren's charming blush tells us the rest of the sordid tale.
Porque ese pañuelo que llevas grita,
Because that scarf you're wearing screams,
- [Arma de Fuego ] - [ Gritos]
- [Gunshot ] - [ Screams]
[ Gritos
[Screams]
Este es mi "agente judicial-como-un-poco-girl screams -" cara
This is my "bailiff-screams - like-a-little-girl" face.
La tercera vez, me tomó una foto de usted.
[Screams] The third time, I took a picture of you.
Se las arreglaron para enviar algunos... gritos.
They managed to send back some... screams.
Anne : [Gritos]
Anne : [Screams]
Esos chillidos que escuchas ahí fuera, Will...
Those high-pitched screams you hear out there, Will...
* Cualquier cosa que grite "peligro" *
♪ Anything that screams out "danger" ♪
* Cualquier cosa que diga "peligro"
♪ Anything that screams out "danger" ♪
Cada vez que dejo la casa, alguien me grita "psicópata asesina".
Every time I leave the house, somebody screams "psycho killer" at me.
! Respondan todas las unidades disponibles.
! ( screams ) DISPATCHER :
Sinceramente, Bob, casi nunca me grita en la parte superior de sus pulmones por el estilo.
Honestly, Bob, he hardly ever screams at me at the top of his lungs like that.
Ahora, cuando Lou se enoja, solo se encierra en el auto y grita.
Whenever Lou gets angry now, he just shuts himself in the car and screams.
Grita en el auto.
He screams in the car.
Señora, creo que hay algo aquí. ¿ Agente Forrest?
Ma'am, there's something in here, I think. SHE SCREAMS PC Forrest?
Tommy Gallup gritó "¡ Hombre-placa!"
Tommy Gallup screams out, "plaque man!"
¡ Corre!
Run! Run! ( SCREAMS )
* y maldijo a mi hermano * * dejándonos lágrimas *
♪ it burned my mother ♪ [screams ] ♪ And it cursed my brother ♪ ♪ leaving us in tears ♪ [ engine revs] ♪ On the road so far ♪
Cuanto más sabemos sobre por qué estamos aquí, más alto chilla nuestra culpabilidad.
The more we know about why we're here, the louder our guilt screams.
¡ Corten!
( screams ) MAN :
A un primo mío tuvieron que cortarle un pie, y mira, no he oído alaridos así en toda mi vida.
A cousin of mine had to have a foot amputated and look, I have not heard screams like that in all my life.
¡ Yah!
[Screams] Yah!
¿ Elam?
- Elam? - [Screams]
Todavía puedo escuchar sus gritos.
I can still hear his screams.
Oh, Dios mío, ¿ qué has hecho con él?
[Screams] Oh, my God, what did you do to him?
Y los gritos por las noches en los pasillos.
- You stank of piss! And your screams at night, in the corridors?
Oh, me duele!
( Screams ) Oh, it hurts!
Dame otra, Sergei.
Get me a different one, Sergei. Huh? ( Screams )
- Mierda.
- Shit! ( screams )
¿ Qué demonios?
( Screams ) - What the hell? !
- ¿ Estás bien?
[Screams] - You okay?
¡ Oiga!
[Screams]
¡ No! ¡ Apártate! ¡ No!
No, don't! ( SCREAMS ) Get back!
Entiendo tu dolor.
[Screams] I understand your grief.
No!
[Screams] No!
- No, no.
- to muffle her screams - no.
¿ Qué está pasando aquí?
( Pacifica screams ) What's going on here?