Translate.vc / Espanhol → Inglês / Setsuko
Setsuko tradutor Inglês
274 parallel translation
SETSUKO SHINOBU
SETSUKO SHINOBU
ITO Tomoko : Yamamoto Etsuko HORIKOSHI Setsuko : Shizuo
TOMOKO ITO as Etsuko Yamamoto SETSUKO HORIKOSHI as Shizuo
Setsuko, ¿ qué tendrás?
Setsuko, What will you have?
HORIKOSHI Setsuko UBUKATA Akira
Setsuko Horikoshi Akira Ubukata
¡ Ayuda!
Setsuko!
¡ Setsuko! - Prepara la cama.
Make his bed.
Voy enseguida. No te preocupes, Setsuko.
Be strong, Setsuko.
¿ Y mamá y Setsuko?
What about mother and Setsuko?
¿ No pueden quedarse hasta cuando se case Setsuko?
Can't they stay till Setsuko gets married.
Ocúpate de él.
Setsuko, please help him.
Entiendo. ¿ Dónde estarán mamá y Setsuko?
Where will mother and Setsuko stay?
Setsuko traerá consigo muchas cosas.
Setsuko has brought many things.
Señora, es su madre con su hermana Setsuko.
Mrs Toda and Miss Setsuko have arrived.
- ¿ Cómo estás, Setsuko? - Bien.
How are you Setsuko?
Cuando vine a servir, la primera cosa que me hizo coser... fue un vestido de niña para Setsuko.
After I came here, the first thing I sewed... was a baby dress for Setsuko.
¿ Por qué mamá y Setsuko están en la villa?
Why do Mother and Setsuko live at the villa?
Estoy sorprendido de que mamá y Setsuko se hayan trasladado allí.
I was surprised Mother and Setsuko moved there.
Yo podría haber cuidado de mamá y Setsuko.
May be I have trusted you too much.
Setsuko... Mama...
Let's eat together.
Setsuko, todo irá bien.
Don't cry again.
No tenéis que preocuparos. Setsuko, deja de llorar. Comed, hay un montón de cosas buenas para comer.
Eat something, there is lots of food.
SETSUKO HARA
SETSUKO HARA
Setsuko Hara :
Setsuko Hara :
¿ Cómo estás, Setsuko?
How are you, Setsuko?
Setsuko, no dejes que esto te deprima, ¿ de acuerdo?
Setsuko, don't let this get you down, OK?
No me enteré cuando se fue Setsuko.
I didn't notice Setsuko leaving.
Setsuko, té, por favor.
Setsuko, tea, please.
Setsuko tenía 21 años y usted era universitario.
Setsuko was 21 and you were at college.
"Ella también." Setsuko.
"So was she." Setsuko.
"¿ No tienes frío, Setsuko?"
¿ Aren't you cold? "
La hermana pequeña de esa mujer llamada Setsuko, ¿ no?
She's that woman called Setsuko's little sister, isn't she?
No has cambiado nada, Setsuko.
You haven't changed at all, Setsuko.
¿ Quién tiene razón, Setsuko o yo?
Who's right, Setsuko or I?
¿ Por qué no se casó Setsuko con Hiroshi?
Why didn't Setsuko marry Hiroshi?
Setsuko, no cierres el bar.
Setsuko, don't close the bar.
Setsuko no está.
Setsuko isn't here.
¿ Por qué Setsuko no puede tener el bar?
Why can't Setsuko keep the bar?
Me da pena Setsuko.
I feel sorry for Setsuko.
Ven aquí, Setsuko.
Come here, Setsuko.
Me da pena la pobre Setsuko.
I feel sorry for poor Setsuko.
Setsuko,
Remember,
¿ te acuerdas?
Setsuko?
- Pero, Setsuko...
- But, Setsuko...
Setsuko...
Setsuko...
Setsuko, te estaré esperando.
Setsuko, I'll be waiting for you.
Setsuko Hara Masayuki Mori
HARA Setsuko MORI Masayuki
UEHARA Ken HARA Setsuko
Ken Uehara Setsuko Hara
La señorita Setsuko también
Miss Setsuko too.
¿ Como estás Setsuko?
How are you, Setsuko?
Setsuko.
Setsuko!
Mama...
Mother, Setsuko.