Translate.vc / Espanhol → Inglês / Shooters
Shooters tradutor Inglês
1,090 parallel translation
Quiero a los francotiradores en la plataforma de la calle Grand.
I want the shooters on the Grand Street platform.
Tolliver no sale a buscarlos.
The Hawks are still on the offense and Tolliver's not challenging the shooters at all.
Los dos que le dispararon vivían en los bajos fondos, como me figuraba.
The two shooters were living in Downbelow like I figured.
En Texas lo llamamos hacer prácticas.
In Texas we just call it doing shooters.
Mi trabajo es tan bueno como el de alguno de los veteranos.
But lately, my work has been as good as some of the veteran shooters.
- Donde bebe de los lavaderos - y se ven muchos senos
- Where you drink down the shooters - And unwrap the hooters
- Los dos.
- They're both shooters.
- ¿ Tus pistoleros?
- Your shooters?
Sólo las asesinas los usan.
Only the shooters wear them things.
Guarda las armas, Juez.
Put the shooters away.
Robicheaux se a cargado a uno de los mataron a su mujer... Lo cual explica por que Eddie Keats.. ... me llama cada 5 minutos pidiendo mi protección.
Robicheaux smoked one of the shooters on the streetcar... which would explain why Eddie Keats... is calling me every 5 minutes asking for my protection.
Tenía un ejército de 20 tiradores.
He had an army of 20 shooters.
Escondido con el resto de su banda... esperando a que lleguen sus nuevos asesinos.
He's holed up with the rest of his gang... waiting for some new shooters... that are coming from back east to help him out.
Ahora somos El Capitán Geech y La Banda de Cabaña Camarón.
Here's the thing. We're not The Wonders right now. We're Cap'n Geech and The Shrimp Shack Shooters.
El Capitán Geech y La Banda de Cabaña Camarón.
Cap'n Geech and The Shrimp Shack Shooters.
Chupitos de bourbon pues.
Bourbon shooters it is.
También es propietario de un rancho de 5.000 acres para ganado y, Posee la mayor colección del mundo de revólveres antiguos.
He also owns a 5,000 acre cattle ranch and the world's largest collection of antique six-shooters.
- Tiradores en sus posiciones.
- Shooters in place.
Tenemos marcas de guantes de goma en la caja, y el examen forense apunta a que eran 3 tiradores.
We have rubber glove smears on the register and forensics tend toward a trio of shooters.
el lls puede ser varios.
We could be talking about multiple shooters.
- ¿ Matones de autopista?
- Highway shooters?
¿ Puede hacer que vigilen a los pistoleros de Giannino?
Can you get me surveillance on Giannino's shooters?
Dile que los que disparaban en el sector marrón están en el Muelle 3.
Tell him the shooters from Brown Sector are in Bay 3.
Equipo Azul, neutralicen a los tiradores en ambos lados.
Blue team, neutralize the shooters on both sides.
Son tiradores. ¡ Abajo, todos!
They got shooters. Everybody down!
Había muchas pistolas.
There was a lot of shooters.
¿ No te gustan los chupitos de gelatina?
I thought you loved Jell-O shooters.
Dame esas escopetas, usen las suyas.
Give me them shooters, you can use your own.
Tenemos tiradores aquí, tiradores aquí.
We've got shooters here, shooters here.
Dos tiradores.
Two shooters.
Los tiradores enfrentados se matan entre ellos.
Shooters across from each other, kill each other dead.
¿ Tienes a los francotiradores en posición?
You've got the shooters in place?
Vengo con 40 tiradores de élite.
There are 40 sharp shooters here.
¡ Este prefiere las pistolas, amigos!
This one prefers shooters, folks!
Los dos mejores se quedan con las nalgas.
The two best shooters get the hindquarters.
Compites con buenos tiradores.
You sure got some shooters against you.
Quedan dos tiradores.
Two more shooters.
- Tragos de tequila.
- Tequila shooters.
Hay muchos enemigos.
There are too many shooters.
Sí, díselo a los rebeldes allá abajo en tierra.
Yeah, well, tell that to the rebel bird shooters on the ground!
Han identificado a los asesinos.
They ID'd the shooters.
Hubo dos asesinos.
There was two shooters.
Tal vez algo nuevo y emocionante.
Pizza shooters, shrimp poppers, or extreme fajitas?
Me quitó la pistola y el tiro se escapó.
I took the gun and shooters escaped.
Uh, son los tiros Esta es una M-16 modificada.
Uh, this was the shooters. This is a modified M-16.
Es raro encontrar un sitio donde dos tiradores puedan trabajar codo a codo.
It's rare to find a spot where 2 shooters can work side by side.
No conociste a Abby porque Abby debe estar abajo con Belcebú preparando tequilas y riéndose de nosotros.
- Well then you obviously didn't know Abby too well! She's probably down there with Beelzebub, doing tequila shooters and laughing at all of us!
- Cuatro, seis pistoleros, dos observadores.
- Four, six shooters, two monitoring comm.
- ¿ Te gusta la gelatina con alcohol?
- Did you ever doJell-O shooters?
Ese tipo me daba tragos de tequila.
This guy was giving me tequila shooters.
Los tiradores primero.
Shooters first.