English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Sully

Sully tradutor Inglês

1,477 parallel translation
Sully vive a sus anchas.
Sully lives wide.
Sully quiere que me escape con él. - Ve.
Sully wants me to run off with him.
¿ Como hizo Sully para encontrar a Harper tán rápido?
How did Sully find Harper so quickly?
Sabes, Sully es un buen tipo.
You know, Sully's a nice guy.
Lo bajamos cuando Sully ponga su gorra en su bolsillo trasero.
We take him down when Sully puts his cap in his back pocket.
Sully tú lo persigues, yo me adelanto, ¿ si?
Sully, you chase him, I'll head him off, okay?
- Ve a ver a Sully jugar al baloncesto.
- Go watch Sully play basketball.
Entonces la pregunta es... ¿ Sully tiene muchos fracasos encima o simplemente respetuoso?
So the question is, is this Sully damaged goods...
Scotty dice que Sully no se ducha con los demás.
- Scotty says Sully won't shower with the other guys.
Lleva a Sully a dar unas vueltas.
Take Sully for a little test drive.
- A Sully le dicen Maní- -
- So when they call Sully Peanut...
Anoche me acosté con Sully.
I slept with Sully last night.
Lleve a Sully.
I took Sully.
Es como cuando estabas con Sully.
Like when you were with Sully.
Yo no debí involucrarme con Sully antes.
I shouldn't have brought up Sully before.
Es solo que... esto parece un problema de pareja, y ahora que Sully se marchó...
It's just... this feels like a couples thing, and now that Sully is gone...
Mas aun desde que Brennan dejó que Sully se fuera a navegar sin ella.
Ever since Brennan let Sully sail off into the sunset without her.
Ambos tienen miedo de que la razón de que la Dra. Brennan no partió rumbo a la puesta de sol con su novio Sully podría ser la de sus lazos con el Agente Booth.
You're both afraid that the reason Dr. Brennan with her boyfriend Sully might have been because of her ties to Agent Booth.
¿ Por qué no fui con Sully?
Why didn't I go with Sully?
Sully es perfecto.
Sully is perfect.
De acuerdo al psiquiatra, ambos estamos preocupados de que Booth sea la razón por la cual no me fui con Sully.
According to the psychiatrist, we were both concerned that Booth was the reason I didn't run off with Sully.
Brennan no se fue con Sully no porque no pueda vivir una vida sin un motivo se quedó por causa de Booth.
Brennan didn't run off with Sully because she cannot live a life without focus. She stayed because of Booth.
Tu tonto Islam.
You sully Islam.
Sabes, puede que tome un trago en Sully ´ s. Sí.
You know, maybe get a drink at sully'S. Yeah.
Muy bien, En Sully ´ s a las 8 : 00.
All right, sully's at 8 : 00.
Ella sólo viene a Sully'S una vez cada seis semanas para hacer una entrega.
She Only Comes To Sully'S Once Every Six Weeks To Make A Delivery.
Viene a la ciudad mañana para repartir los barriles en Sully's y ha aceptado mi invitación de una comida de gratitud
She'S Coming To Town Tomorrow On Her Keg Delivery Run To Sully'S, And She Has Accepted My Offer Of A Gratitude Lunch.
Sully, una Draft para mi y una ronda para mis amigos.
Sully, Draft For Me And A Round For My Friends.
Bien, según Sully
Well, According To Sully
Oh, venga ya, tio, no puedes creer a Sully,
Oh, Come On, Man. You Can'T Believe Sully,
Corrí a Mack Hill en Sully's... El del préstamo.
I Ran Into Mack Hill At Sully'S-The Loan Guy.
Fuí a Sully ´ s.
I went over to Sully's.
En verdad, Sully, necesito un empleo.
Really, sully, I Need A Job.
Tengo que respetuosamente discordar con Sully, porque tu y yo ambos sabemos que por lo menos hay un alma dispuesta a contratarte.
I Gotta Respectfully Disagree With Sully, 'Cause You And I Both Know There'S At Least One Soul Willing To Hire You.
Gracias, Sully, pero no gracias.
Thanks, sully, but No, thanks.
¡ Bienvenidos a la noche de karaoke en Sully's!
Welcome To Karaoke Night At Sully'S!
Sully y su equipo no sólo no dieron en el blanco anoche... no le dieron ni a la pared, lo que requiere cierto grado de destreza.
Sully and his crew didn't just miss the bull's-eye last night - they missed the entire wall, which takes a certain amount of skill in and of itself.
Quiero encontrarme con Owen en Sully's.
I'm gonna go meet owen at sully'S.
Estos son tiempos difíciles, Sully.
these are rock-hard times, sully.
Quiero alas de pollo... las mejores alas de Sully, tantas como tengas ahí atrás.
I want chicken wings- - sully's finest wings, as many as you got back there.
Llévame hasta lo de Sully a encontrar a la mujer asombrosa que salvó mi vida.
Take me going to Sully's to find the amazing woman who saved my life.
- Vamos a Sully's.
We're going to Sully's.
- Espera, tú trabajas en Sully's.
Wait. You work at Sully's.
Rooster dijo que solo viene a lo de Sully's... una vez cada 6 semanas para hacer un encargo.
Rooster said she only comes to Sully's once every six weeks to make a delivery.
Y si Bon Temp está tan cerca como usted dice, entonces los veré pronto, y no deseo mancillar nuestra reunión.
And if Bon Temps is as close as you say it is, then I'll see them soon, and I do not wish to sully our reunion.
No nos dejaban entrar a su reino y raramente se animaban a pisar el nuestro.
They didn't let us into their kingdom and they'd rarely sully themselves by venturing into ours.
Vamos a ensuciarla.
Let's go sully it.
Socavaría mi reputación como experto en la materia si aceptara tomar una investigación sobre pajaritos perdidos o conejitos muertos.
It'd sully my reputation as an expert in the field if I were investigating missing pussycats or dead bunny rabbits.
De acuerdo, Sully, mira.
All right, Sully, look,
Sully compró el bote.
Sully bought that boat.
- Sully luce bien.
Come on. - Sully's lookin'good.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]