Translate.vc / Espanhol → Inglês / Superb
Superb tradutor Inglês
1,488 parallel translation
Conozco uno soberbio.
I know of a superb one.
O como Almagro, ciudad amurallada y de soberbio pasado.
Or like Almagro, walled city and of superb past.
Excelente.
Superb.
Es espléndido.
It's superb.
No se que utilizan, pero es soberbio.
I don't know what they use, but it's superb.
Eminencia usted es muy listo!
Your Honor is superb!
El consejero Sung es soberbio!
Counsel Sung is superb!
Soberbio!
Superb!
Al principio, el sonido era tenso, espléndido, es un Villaume.
When we bought it, it sounded tender, superb. It's a Villaume.
Ha sido precioso.
Superb.
Son nadadoras excepcionales.
They are superb swimmers.
Y la respuesta a la presentación ha sido magnífica.
And the response to the presentation has been superb.
Estuvo excelsa.
You were superb.
¡ Magnífico!
Absolutely superb!
- Soberbio.
- Superb.
Es genial.
It's superb.
- Sí, es magnífico.
- Yeah, it's really superb.
Genial.
Superb.
Sí, los conozco, son buenos colegas,..
I know them, they're superb colleagues.
Siempre hemos esperado que nuestro Gohan sea un gran estudioso y hemos hecho lo mejor para proporcionar a nuestro hijo un ambiente estable en casa, lleno de refuerzo positivo y aprendizaje saludable.
I've been makin'Gohan undergo a Spartan way of studying'so that in the end, he will turn out to be a superb scientist, yes. Goku...
Tiene el potencial para un magnífico arreglo.
- lt has the potential for a superb conversion. - Hm.
Y así como nuestra agencia se enorgullece de anunciar la nueva gama de Sopas Espléndidas de Slingsby's estoy orgulloso de presentarles al Sr. Alexander Slingsby.
And just as our agency is proud to be advertising Slingsby's new range of Superb Soups, I'm proud to introduce you to Mr Alexander Slingsby.
Llueva, nieve o haga sol, en los buenos y en los malos tiempos, continuaremos proporcionando Sopas Excelentes de Slingsby's a las mesas de este gran país nuestro.
Come rain, shine or snow, through good times or bad, we will continue to provide Slingsby's Superb Soups to the tables of this great country of ours.
¿ De Sopas Espléndidas de Slingsby's?
Of Slingsby's Superb Soups?
Mi querido amigo, eres un homófobo y un intolerante pero tienes una estética maravillosa y una genial colección de discos de Gershwin.
My dear friend, you are a homophobe, and a bigot. But you have a truly marvelous aesthetic and truly superb collection of Gershwin LP's.
Absolutamente genial.
Absolutely superb.
Simplemente super!
Simply superb!
El es un súper jugador.
He's a superb player.
Mi gusto es espléndido.
My taste is superb.
"Magnífica".
"Superb".
Magnífica.
Superb.
Es muy, muy bueno, es sublime.
It's really very, very good, superb.
Este vino es excelente, incluso los espantapájaros se están moviendo ahora.
This wine is superb, even the scarecrows are moving now.
Fue fantástico, chicos, fantástico!
That was superb, that, lads. It really was.
- Y, mamá, tiene un aspecto estupendo.
And, Mother, it looks absolutely superb.
Él estaba soberbio, con una capa negra a lo Mandrake.
He looked superb in a black cape like Mandrake.
Va en una bandeja de plata labrada, totalmente digna de la orfebrería judeo-portuguesa,
Now it goes on a chased silver tray, a superb example of Judaic-Portuguese workmanship,
Material de primera.
Superb stuff.
El vestido de la novia es lindo.
- Her dress is superb.
Lindo.
- Superb.
Es sublime.
He's superb.
¡ Simplemente magnífico!
Simply superb!
Él es Ajay, un combatiente magnífico.
He is Ajay, a superb fighter.
Espectacular la asamblea, Director Moss
Superb assembly, Principal Moss.
Es algo que a nadie le gusta hacer pero lo han hecho con gran profesionalismo.
It ´ s something none of us like to do, but you ´ ve done it with superb professionalism.
Voy a prepararte un baño caliente y cocinarnos un omelette esplendido.
I'll draw you a hot bath and whip us up a superb omelette.
Tenías razón.
Superb.
Estuvimos magníficos.
We were superb.
Fue sensacional, Ian.
That was superb, that, Ian, mate.
¿ No es increible?
Isn't it superb?
¡ Has estado magnífico!
You were superb.