Translate.vc / Espanhol → Inglês / Susannah
Susannah tradutor Inglês
431 parallel translation
- Ella es la Srta. Susannah Sheldon.
- This is Miss Susannah Sheldon.
- Hola, Susannah.
- Hello, Susannah.
"Susannah Foster, no dejes que se vaya una chica fuerte como ésa si necesitas a alguien en la granja".
"Susanna Foster, are you mad to let a great, strong girl like that go... when you need someone yourself on the farm?"
Ella prefiere Susannah.
She likes Susanna.
"Los delegados de Alabama aclaman a su hijo favorito".
* I thought I saw susannah comin'down the hill * * oh, susannah * oh, don't you cry for me *
Todo listo para hacer una prueba, tan pronto como me des una copia, y llenemos ese espacio que querías guardar.
[ BAND PLAYING "OH, SUSANNAH" IN DISTANCE ] All ready to pull a proof, as soon as you give me copy to fill that space you wanted saved.
Susannah Whately.
Susannah Whately.
¿ Susannah?
Susannah?
- Susannah. ¿ Y tú?
- Susannah. What's yours?
Desde que los padres de Susannah murieron...
Ever since Susannah's pa and ma died.
Srta. Susannah, me gustaría presentarle a Rick.
Miss Susannah, I want you to meet Rick.
¿ Quién es Susannah Whately?
Who's Susannah Whately?
¿ Dónde has oído hablar de Susannah Whately?
What do you hear about Susannah Whately?
Pero Susannah no tiene ninguna.
But there's no hope for Susannah.
Será mejor que sigamos con lo nuestro, Susannah.
Maybe we better be on our way, Susannah.
Susannah.
Susannah.
Oh, Susana Él está muy feliz
Oh, Susannah He's happy as can be
Oro, Oro, estoy enganchado Susana, puedes empezar a llorar
Gold, gold, hooked am I Susannah, go ahead and cry
Susana, puedes empezar a llorar
Susannah, go ahead and cry
Te presento a Susannah.
That's Susannah.
Susannah, he escuchado tanto sobre ti.
Susannah, I've heard so much about you.
Oh, Susannah.
Oh, Susannah.
¿ Crees que dejaría a Susannah visitarme durante el verano?
You think she'd let Susannah come up to me for the summer?
Le dije, " o me das a Susannah por un año ya mismo...
I said, " either I get Susannah for a year now...
Susannah está despierta.
Susannah's awake.
- Buenos días, Susannah.
- Good morning, Susannah.
¿ Y tú, Susannah?
Susannah, what about you?
- ¿ Dónde está Susannah?
- What did you do with Susannah?
Susannah está abajo.
Susannah's downstairs.
Hugh, ¿ puedes pedirle a Susannah que suba un minuto?
Hugh, will you ask Susannah to come up here a minute?
Sí. ¡ Susannah!
Yeah. Susannah!
Adiós, Susannah.
Bye, Susannah.
- Cántala otra vez, Susannah.
- Sing it again, Susannah.
"El sol tan caliente congele hasta la muerte, Susana, no llores."
"The sun so hot I froze to death, Susannah, don't you cry."
El primer nombre es Adan y el último Susana, la esposa de Próspero.
The first name is Adam and the last is Susannah, Prospero's wife.
En un té en Harvard conoció y quedó prendado de la Srta. Susannah Finncannon.
At a Harvard tea for Amy Lowell... he met and instantly loved Miss Susannah Finncannon.
Esta es mi prometida, Susannah.
This is my fiancee, Susannah.
- Llámame Susannah.
- Please call me Susannah.
Angélica Susannah.
Angelica Susannah.
Con gentileza, Susannah.
Go easy on him, Susannah.
Susannah piensa que...
Susannah thinks that- -
Lo siento, Susannah.
I'm sorry, Susannah.
Querida Susannah :
Dear Susannah :
Ahora me doy cuenta no que mi padre tenía razón sino que yo era un ingenuo.
Susannah, I see now... not that my father was right, but that I was naive.
Queridos papá y Susannah :
Dear Father and Susannah :
Susannah debía regresar a Boston en el tren de la mañana. Pero un viento del norte sopló durante 3 días y bloqueó las vías.
Susannah was to return to Boston on the morning train... but a norther blew for three days... and drifted over the tracks.
Susannah : Lo nuestro está muerto.
All we had is dead.
Tengo otras cosas, para mamá y para Isabelita y para Susannah.
I have other things for Mother and Little Izzy and Susannah.
Alfred y Susannah... se casaron hace unos años.
Alfred and Miss Susannah... were married several years ago.
Siempre tuya...
Yours always, Susannah.
Según Susannah, Inglaterra se está movilizando.
Susannah hears that England's mobilizing.