English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Sándwich

Sándwich tradutor Inglês

9,169 parallel translation
Solo basta decírmelo y vendré con un sándwich o un hombro para apoyarte.
Just say the word and I can come over with a sandwich or a shoulder to cry on.
No puedo hacer un sándwich con una lata de esto.
I can't make a sandwich with a can of this.
¿ es bueno el sándwich?
Good sandwich?
- Puedo prepararte un sándwich.
I can make you a sandwich.
Porque preparo un delicioso sándwich de maní y mermelada, ¿ qué dices?
'Cause I make a really awesome peanut butter and jelly sandwich. I'm just saying.
¿ Al Dr. Neff le gusta la mayonesa o la mostaza en su sándwich?
Does Dr. Neff like mayo or mustard on his sandwich?
Sol, ¿ podrías conseguirme un sándwich, o algo?
Sol, could you get me, like, a sandwich or something?
He arreglado un poco aquí, sándwich de queso y otras cosas.
I've got some bread and cheese and stuff.
Um, dale mi sándwich.
Um, give him my sandwich.
- Club sándwich.
Club sandwich.
Sí, un sándwich, por favor.
- Yes, I'll have a sandwich, please.
¿ No viste el sándwich que hicimos?
Do you not see the sandwich we made?
- No hice el sándwich, Ruby.
- I did not make the sandwich, Ruby.
Pensó que deberíamos haber hablado antes... pero hicimos ese sándwich.
Hell, she thought we were gonna talk about it earlier, but we made that sandwich.
Ese sándwich fue una bomba, y deberíamos hacer otro.
That sandwich was bomb, and we should make another one.
Ya sabes, estas en la línea de espera de los sándwiches de vida, y tienes tu boleto, así que recibirás tu sándwich antes que otros.
You know, if you're at the deli counter of life and you've got your ticket, you're gonna get your sandwich sooner than other people will.
Que aun no comeré ese sándwich.
I'm not eating a sandwich just yet.
- Qué, ¿ estás diciendo, que ahora necesito un sándwich, Jacocks?
- What, a-are you telling me that I need a sandwich right now, Jacocks?
Yo te hice un sándwich, si tienes hambre.
You prepared sandwiches I thought it might get hungry.
- ¿ Quieres tu sándwich?
Want your sandwich?
Pero un sándwich y un paseo no me alejarán de matar al Pingüino.
But a sandwich and a stroll ain't gonna keep me from killing Penguin.
Hola, gracias por embalaje el sándwich antes de irme.
Hey, thank you for packing the sandwich before I left.
Agente Yauch se encuentra en el estado de ánimo por un sándwich club.
Agent yauch is in the mood for a club sandwich.
Y decidí hacerme un sándwich.
Thought I'd make a sandwich.
Haz el sándwich.
Make the sandwich.
El sábado estaba viendo la televisión y vi un sándwich de ensalada con huevo. Y pensé :
I was watching TV on Saturday and I saw an egg salad sandwich.
Al final, el sándwich no estuvo mal.
In the end, the sandwich wasn't so bad.
- comiendo un sándwich de jamón.
- eating a ham sandwich.
En el sándwich Franklin del Denver biscuit company.
What's that? The Franklin Sandwich at Denver Biscuit company.
¡ Apártate del camino, sándwich estúpido!
Hey, get off the road, you stupid sandwich!
El sándwich me salvó.
The sandwich saved me.
Es un sandwich de mierda aquí arriba.
Oh, it's a shit sandwich up here.
¿ Sandwich de queso a la parrilla?
Grilled cheese, huh?
¡ Sandwich!
- Sandwich!
El bacon pasa desapercibido porque parece formar parte del bocadillo.
The bacon is disguised because it looks like part of the sandwich.
¿ Les vas a contar lo del bocadillo de submarino que le prometiste?
Oh, are you gonna tell them about the submarine sandwich that you also promised him?
- ¿ Un sánduche?
- A sandwich?
Creo que pediré el sandwich Cubano.
Maybe i'll get the cubano sandwich.
Tu sándwich está listo.
Your sandwich is ready.
¿ Qué quieres que ponga en tu bocadillo?
Okay, so what do you take on your sandwich?
Me preparo un sandwich.
Just making a sandwich.
Si las clínica de abortos fueran Subway, nos habríamos ganado un emparedado gratis hace años.
If abortion clinics were Subway, you'd have earned a free sandwich years ago.
Ya casi llegamos. ¿ Quieres el sandwich de humus que te hize?
Do you want the hummus sandwich I made you?
El mejor emparedado de la historia de la humanidad.
- Mmm. - Mmm. Best sandwich in the history of the world.
No recibirás el resto de mi emparedado.
You're not getting the rest of my sandwich.
¡ Quiero mi maldito refuerzo!
I want my damn sandwich!
¿ Comiendo sandwiches y comprando online?
Eating a sandwich and shopping online?
¿ Vas a terminarte tu sandwich?
You gonna finish your sandwich?
Es igual como yo que no pido sandwich de atún en un restaurante porque podría hacerme uno en casa.
It's like how I don't order a tuna melt at a restaurant because I could just make one at home.
O medio sándwich.
Or half a sandwich.
Por favor, terminemos esta conversación contigo cortando los bordes del sandwich de mantequilla de cacahuete y mermelada.
Please let this conversation end with you cutting the crusts off a peanut butter and jelly sandwich.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]