Translate.vc / Espanhol → Inglês / Tania
Tania tradutor Inglês
672 parallel translation
Al regresar. ¿ Cómo estás, Tania?
Coming back. How you doing, Tania?
Quiero que centrarse realmente sobre Tania ahora.
I want you to really focus on Tania now.
Vamos, Tania.
Come on, Tania.
Si te sientes como Tania en estos momentos, lo entiendo. ¿ De acuerdo?
If you're feeling like Tania right now, I understand. Okay?
Vamos, Tania!
Come on, Tania!
Tania. Estás tan alta como mi Sergei.
Why, you're almost as big as my Sergei.
Podía jugar con Grisha y Tania.
I could've played with Grisha and Tania.
Tania te manda esto, y Grisha, esto otro.
This from Tania, and this from Grisha.
Tania y Grisha.
Tania and Grisha.
No me falles.
Don't faiI me, Tania.
- ¡ Tania!
Tania!
- Por el querido Forsythe. - ¡ Tania!
For dear old Forsythe.
- ¡ Tania!
Tania! Tania!
Si Tania llega a la pared primero, yo gano.
If Tania gets to the wall first, I win.
¡ Vamos! - Tania, ¿ qué pasa?
Tania, what's the matter?
A la princesa Tania.
TO THE PRINCESS TANIA.
¿ Sigue siendo la princesa Tania?
MMM-HMM. IS IT STILL THE PRINCESS TANIA?
Si cada uno tiene un candelabro, al menos la princesa Tania tendrá la oportunidad de recibir uno de ellos.
IF WE EACH HAVE A CANDLESTICK, THE PRINCESS TANIA WILL AT LEAST HAVE A CHANCE OF RECEIVING ONE OF THEM.
- Hola, Tania.
Hello, Tania.
- Estaré con Tania en casa de Ma Tarte.
I'll be with Tania at Ma Tarte's.
- Tania, tendrás que consolar a Inés
You'll have to console Inès.
¡ Katia, Tania!
Katya, Tanya.
Vamos Tania, levántate.
- Come here, child. Thank you, darling. - You too, Ivan.
- Llegaríamos para la fiesta de Tania.
We'd get back in time for Tania's party.
- ¿ Cortará la tarta Tania?
- Isn't Tania gonna cut her cake?
Es Tania, ¿ verdad?
- It's Tania, isn't it? - Yes.
Él no conoció a Tania, pero supongo que, en cierto modo,
He never saw Tania, but I suppose, in a way,
- Sí, mi madre puede cuidar de Tania.
Oh, yes. My mother will look after Tania.
Mire, voy a comprarle ese vestido a Tania.
Oh, look. I must get that for Tania.
Tania.
Tania?
Son para Tania, desde luego.
- That's for Tania, of course.
Tania estrenó el vestido que Violette le había comprado en París.
Tania put on the dress which Violette had brought back from Paris.
Su majestad el rey Jorge VI concedió a Tania la Cruz de Jorge y le dijo :
His Majesty King George VI gave Tania the George Cross and said,
- Hoy no, Tania.
- Not today, Tania.
Tania.
Tania.
Es un policía, Sr. Tiene a Tania con él.
It's a policeman, sir. He's got Tania with him.
¿ Tania?
Tania?
Estaba fuera sola y ella vino a mi y me dijo : "Hola Tania, ¿ vamos a caminar?"
I was out by myself, and she came up to me. And said, "Hello, Tania, shall we go for a little walk?"
- ¿ Es demasiado pesado, Tania?
- Is it too heavy, Tanya?
Una chica que se llama Tania no sé qué más.
Tania something.
¿ Recuerdas el apellido de Tania?
Do you remember Tania's name?
- Eso, Tania Fédine.
- That's it. Tania Fedin.
¿ Tania? No.
Tania?
- ¿ Tania...? ¿ Tania Fédine? - Sí.
You mean Tania Fedin?
Tania, baile, baile, ¡ que en nuestra calle hay fiesta!
Tanechka, why don't you dance? It's our victory day!
Mis amigos me llaman Tania.
My friends call me Tania.
Comparemos el plano de Tania con los de su arquitecto.
Let's see how Tania's map of the russian consulate compares with your architect's plans.
- ¡ Tania!
- Tania!
- Tania, ven aquí.
- Tania, you come here. - Children, be quiet.
Tania da una fiesta mañana.
But, as it happens, Tania's having a party tomorrow.
- Tania, ¿ verdad?
- Tania?