English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Tgs

Tgs tradutor Inglês

185 parallel translation
En la conferencia, quiero que usted... presente nuestro análisis TGS.
At the conference I'd like you... to present our TGS analysis.
Eres la estrella de "TGS", y leerás las líneas como estén escritas, a partir de esta noche, porque este programa es importante.
You're the star of "TGS," and you will read the lines as written, starting tonight, because this show is important.
¿ "The Girlie Show" es ahora "TGS with Tracy Jordan"?
Plow chops. "The Girlie Show" is now "TGS with Tracy Jordan"?
¿ Y quiénes son los más chismosos de "TGS"?
And who are the biggest gossips on "TGS"?
Y sé que no es "TGS", pero estoy seguro de que podrías encontrar un empleo en uno de los canales locales de televisión.
And I know it's not "TGS," but I'm sure you could find a job at one of the local TV stations.
Lemon, "TGS" sin Tracy Jordan es sólo un espectáculo de marionetas.
Lemon, "TGS" without Tracy Jordan is basically a puppet show.
El TGS nos guiará hacia un futuro libre de cáncer con una fuente de energía totalmente ecológica.
The SGT will lead us into a cancer-free future with an entirely green power source.
Oh, esto no es para "TGS." Es para mi película.
Oh, this isn't for "TGS." It's for my movie.
Sabes, tengo que admitir que me agrada que Tracy Jordan ya no sea la única estrella de cine en "TGS."
You know, I have to admit, I kind of like that Tracy Jordan is no longer the only movie star on "TGS."
Bueno, los escritores y yo queríamos chaquetas "TGS".
Well, the writers and I wanted to get "TGS" jackets.
¡ Únase a nuestra protesta mañana por la noche contra Jenna Maroney, quien odia la libertad, y "TGS"!
Then join us here tomorrow night for a protest against the freedom-hating Jenna Maroney and "TGS"!
¡ "TGS"!
"TGS"...
"¿ Qué empleado de" TGS con Tracy Jordan " llamó al gran empresarial Jack Donaghy un tonto de primera clase?
" Which'TGS With Tracy Jordan'staffer called corporate honcho Jack Donaghy a class-A moron?
Hola, has marcado al teléfono de Pete Hornberger en "TGS"
Hello, you've reached Pete Hornberger at "TGS."
Kenneth... tú eres los ojos y los oídos de "TGS", y Liz y yo queríamos saber si tú nos podrías ayudar a encontrar a la persona que ha estado diciendo estas cosas tan dolorosas sobre mí en el periódico.
Kenneth... you're the eyes and ears of "TGS," so Liz and I were hoping you could help us to track down the person who's been saying these hurtful things about me in the paper.
"¿ Qué empleado de" TGS con Tracy Jordan " le llamó al gran empresarial Jack Donaghy un tonto de primera clase?
" Which'TGS With Tracy Jordan'staffer called corporate honcho Jack Donaghy a class-A moron?
Y quiero empezar a acostumbrarme a mi nueva casa. Por lo tanto, voy a hacer la fiesta aquí, en el escenario de "TGS".
And I kind of want to get to know my new home, so I'm gonna have the party here on the "TGS" stage.
Mira, "TGS" es, en realidad, el lugar donde pertenezco.
Look, "TGS" is really where I belong.
¿ Podrías recordar hablar sobre TGS esta noche?
Can you please try to remember to talk about T.G.S. tonight?
TGS, los viernes a las 10 : 30 por NBC.
T.G.S. Fridays at 10 : 30 on N.B.C.
¡ Miren TGS, los viernes a las 10 : 30 por NBC!
Watch T.G.S. Fridays at 10 : 30 on N.B.C.!
Recuerden que esto no es T.G.S., chicos.
Remember, this isn't TGS, guys.
No hay T.G.S. Sin T.G.S. te veo... publicando tu propia novela y regresando a vivir con tus padres.
No ads, no TGS. No TGS... I see you... self-publishing your novel and moving back in with your parents.
Y si no tenemos anunciantes, T.G.S. será cancelado.
And if we don't have advertisers, they're going to pull the plug on TGS.
- Han ganado un concurso. Un viaje a New York y entradas para TGS.
a trip to New York and tickets to T.G.S.
NBC me va a poner en "El show de Vontella" para promover TGS.
So, NBC is making me go on The Vontella Show to promote T.G.S.
Después de todo, ¿ cuántos años crees que le quedan a TGS?
After all, how many years does T.G.S. have left?
TGS tiene como mucho dos años más.
This job isn't going to last forever, Pete. T.G.S. has two years left, tops.
Por "TGS".
To T.G. S.
Bueno, "TGS" necesita encontrar a alguien que atraiga a una audiencia más amplia.
Well, T.G. S. needs to find someone who can appeal to a broader audience.
En las noticias de ocio, divertido dueño de una tienda local Rick Wayne ha sido contratado por un católico para aparecer en gags con un tipo negro. - ¿ Qué?
In entertainment news, local funnymanand subshop owner Rick Wayne has been hired by a catholic to appear on tgs with a black fella.
Si nada se tuerce durante las próximas ocho horas, Jayden Michael Tyler formará parte de TGS.
Assuming nothing goes wrong in the next eight hours, jayden michael tyler will be the next tgs cast member.
TGS es una pequeña pirámide, sin embargo un día será tu tumba.
tgs is a small pyramid, which nevertheless Will one day be your tomb.
"por eso quiero una audición para TGS"
"is why i'd like to audition for tgs."
Esto es cursi, pero hazte una foto en frente de TGS.
This is corny, but will you take a picture of me in front of the tgs sign?
Josh Gerard, antiguo miembro de la TGS
- josh gerard. former tgs cast member.
Estás en TGS.
- You're on tgs.
¿ Estoy en TGS?
- I'm on tgs?
Me han encargado reducir la huella de carbono de TGS
Well, I've beenput in charge of reducing tgs's carbon footprint.
En realidad, estamos reduciendo la huella de carbono de TGS
Actually, we're reducing tgs's carbon footprint.
Señoras y señores, les presento a la persona más verde de TGS, el señor Fran Rossitano.
Ladies and gentlemen, I present to you the greenest person at tgs, mr. Frank rossitano.
Señorita Lemon, TGS puede lograr su 5 % de dos formas.
Miss lemon, tgs can reach its 5 % goalin one of two ways.
Señor, estoy feliz de informarle que TGS redujo su emisión de carbono por un 7 %
Sir, I'm happy to report that TGS reduced its carbon footprint by seven percent.
Entre TGS y esto, eres como una Kelly Ripa morena de caderas grandes.
Between TGS and this, You're like a swarthy, big-hipped Kelly Ripa.
"Del elenco y escritores de TGS", y ella obtiene el crédito igual.
"From the cast and writers of TGS", and she'll get credit for it anyway.
La exposición será maravillosa para tí y TGS.
The exposure will do wonders for you and TGS.
Quiero ser el Steve Nash de TGS... venir de Canadá, trabajar mucho, hacer que el tipo negro se vea bien.
I want to be T.G.S.'s Steve Nash, Come down from Canada, work hard, make the black guy look good.
Esta semana la TGS se va de gira.
This week, TGS is going on the ♪ road ♪
La invité a venir a la sala V.I.P. de "TGS".
I've invited her to be my guest at the T.G. S. V.I. P room.
Vean TGS este viernes en...
Watch tgs this Friday... on...
Caballeros quería que algunas de las bailarinas de TGS vieran esto.
Gentlemen, I wanted some Of the tgs dancers to see this.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]