Translate.vc / Espanhol → Inglês / Torino
Torino tradutor Inglês
140 parallel translation
Hola... portero prepáreme una cama en el tren directo a Turín.
Hello, is that the porter? Porter, book me a room on the direct train from Torino. Yes, the midnight one.
He viajado mucho. Vivo en Turín.
I've traveled such a long way, I live in Torino.
Aprendí su idioma en la escuela, en Turín.
I learn English in the school in Torino.
Era maestro mecánico en Turín.
I was maestro mechanic in Torino.
- A la 81 infantería, división Torino.
- 81st infantry, Torino division..
LA ACCIÓN TIENE LUGAR EN TORINO, ALREDEDOR DE 1860
The action takes place in Turin circa 1860.
- ¿ Estará mucho tiempo en Torino?
- How long are you in Turin?
Primero estuve en Cagliari, luego en Génova y ahora aquí, en Torino.
First I was at Cagliari, then Genoa and now Turin.
Cuando hace buen tiempo, se tiene que ver casi todo Torino.
When the weather is nice you can see almost all of Turin.
En mis 50 años de vida no he salido nunca de Torino.
In the 60 years of my life, I have never left Turin.
El jefe de sección ha sido enviado a Torino y usted tiene su gratificación y su ascenso.
The Manager has been transferred from Turin and you will have your bonus and promotion.
- Estamos en Italia.
- We're in Italy. - Where, Torino?
¿ Qué habrá sido de Turín?
Who knows, Torino...
¿ A Turín?
To Torino?
Hace algunos años, se pasó aviso a todas las comisarías sobre una cierta Ines Keller, que trabajaba de bailarina en Torino.
Some years ago,.. it was sent notice to all stations on a certain Ines Keller,.. who worked as a dancer in Torino.
Entonces le diré : ¡ Viva el Torino!
Then I'll say : Viva Turin!
Aqui "Radio Torino" Hoy les ofrecemos a nuestros oyentes un programa especial. Estamos frente a los trenes que llevan a las arroceras a sus puestos de trabajo.
This is Radio Turin bringing you a very special show today.
Volví. Luego estuve un tiempo en Turín. Luego en Francia, después vino la guerra.
First I settled in Torino for a long time, then I went to France, then there was the war, and now here I am.
- ¿ Vas primero a Milán o Turín?
- Milano or Torino first?
El Sr. Stephen Torino dio esto como su dirección pero ahora que la veo no puedo imaginar por qué quiere trabajar para mí.
A Mr Stephen Torino gave this as his address but now I see it I can't imagine why he wants to work for me.
Soy Marco Torino.
I am Marco Torino.
Hola, Sr.Torino. Adiós.
Hello, Mr Torino.
Oh, Sr.Torino, ¿ no quiere sus pinturas?
Oh, Mr Torino, don't you want your paints?
Yo soy Steve Torino.
I'm Steve Torino.
Stephano Torino, estás preparado para tomar a Annie Theodore como novia tuya?
Stephano Torino, are you ready to take Annie Theodore as your bride?
Abuelo Johnny Torino, ¿ aceptas que Annie entre en nuestra familia?
Grandpa Johnny Torino, do you accept Annie into our family?
Voy a ganar más dinero que cualquier otra esposa de un Torino.
I'm going to make more money than any other Torino wife.
No es la última vez que nos vemos, Marco Torino.
You ain't seen me for the last time, Marco Torino.
- Es un Torino.
- He's a Torino.
" Querido Sr. Torino, Estas radiografías
" Dear Mr Torino, These X-ray photographs
pido que otro Torino, desde hoy, ocupe mi lugar como juez y como rey de nuestra "vitsa".
I ask that another Torino shall, for today, take my place as judge and king of our vitsa.
No puede ser peor que en Turín.
Can't be worse than in Torino.
Luego, Génova y Turín.
Then in Genova and Torino.
torino a fines del siglo XlX
TURIN End of the 19th Century
Non sono di Torino per o Corso Garibaldi lo so.
Non sono di Torino però Corso Garibaldi lo so.
Un Levi de Torino, un Piperno de Roma.
A Levi from Turin, a Piperno from Rome.
Si, pero van a Turín, Verona, Novara
Yes but they go to Torino, Verona, Novara
No olvides Turín.
And don't forget Torino.
Aquí llega a la salida el número 3, el italiano Ruffino Gassolini, conocido popularmente como "El diablo de Torino", con su Bertone Carabo.
Now here's No. 3 coming up to start. The Italian Ruffino Gassolini... known as the Turin Daredevil, in his Bertone Carabo.
- El ingeniero Salvi, un colaborador de Torino.
The engineer Salvi, an associate from Torino.
Nací en Turín, pero estudié en Nantes.
I was born in Torino, but I studied at Nantes.
Buenos días, soy el socio de ACI número 917655 / UT como Udine Torino.
Good morning, I am an ACI associate, card number 917655 / UT like Udine Torino.
Puede intentarse. El palacio de Torino irá bien.
We could get the Toledo Palace.
Vaya media cuadra por esta calle y verá un Torino que no tiene ruedas.
You go half a block down the street and you'll see a Torino with no wheels on it.
Dentro de ese Torino está mi primo, Jackie.
Inside that Torino is my cousin, Jackie.
Cuando fue el famoso apagón, se agarró a puñetazos por mí... con el empresario que no me quería pagar.
In Torino, during the black out. Because of me you had a fight with Augusto's master, he didn't want to pay me.
Torino.
Torino.
Torino.
"Torino."
Mañana doy una charla en Turín.
I'm giving a lecture in Torino tomorrow.
No regresaré jamás a Turín.
Never return to Torino.
- ¿ Dónde vives? ¿ En Turín?
- Where you live, Torino?