Translate.vc / Espanhol → Inglês / Totò
Totò tradutor Inglês
240 parallel translation
Me suicido porque no tengo dinero y estoy solo en el mundo.
"I'm committing suicide because I'm broke and alone in the world. Totò."
Y yo, Totò, profesor de danzas clásicas.
And I'm Totò, professor of classical dance.
¡ Totò!
Totò!
- ¡ Totò!
- Totò!
- ¡ Totò!
Totò!
Totò, ¿ qué haces?
Totò! What are you doing?
Totò, ¿ qué querrán estos pajarracos? ¡ Y otro!
What do these crows want?
TOTÒ EN EL GIRO DE ITALIA
TOTO'DOES THE GIRO D'ITALIA
- He venido a ver si ha llegado Totò.
I wanted to see if Totò arrived.
Me gustaría estar en el jurado en el lugar de Totò. - ¿ Totò?
- If only I could be on the jury in Totò's place.
- Ahí está.
Totò? Where is he?
Nápoles exultante tras la victoria del profesor Totò Casamandrei, que toca la mandolina en la línea de meta
NAPLES exults after the triumph of Professor Totò Casamandrei who crossed the finish line playing the mandolin.
Incluso la penúltima etapa es ganada sin discusión por el profesor Totò Casamandrei.
The winner of the penultimate lap, once again : Professor Totò Casamandrei.
Totò no debe irse al infierno porque no ha ganado.
Totò doesn't have to go to hell. - Why not? Because he didn't win the Giro.
Aquí está Totò. Totò soy yo.
This is Totò, in other words, me.
- " Distinguido Totó Lumaconi.
- "Dear Totò Lumaconi..."
- ¡ Totó!
- Totò!
- ¿ Quién es ese?
- Who's that? Totò?
- ¡ Totó eres un as!
- Totò you're a champion!
¡ Buscan a Totó le Mokó!
They're looking for Totò le Mokò! Quick, get out of here!
¡ La policía está buscando a Totó!
"The police are looking for Totò!"
¡ Escapa, Totó!
Run away, Totò! "
Ayudad a Totó que está en peligro.
"Help Totò for he's in danger!"
¡ Al nuevo jefe de nuestra banda, Totó le Mokó!
The new boss of our gang, Totò le Mokò!
Tu Totó le Mokó no asustaría ni a una mosca.
Your Totò le Mokò wouldn't scare a fly!
- ¡ Qué va! ¡ Así se hace, Totó!
That's how you do it, Totò!
¡ Viva Totó!
Viva Totò!
- ¿ Y vendrá Totó le Mokó?
- And will we see Totò le Mokò?
- Sí, díganos, ¿ dónde está el terrible Totó?
- Yes, tell us, where is Totò the terrible?
Totó le Mokó nunca está en el mismo lugar.
Totò le Mokò is never in the same place twice!
Pero aquí la única ley que cuenta es la de Totó le Mokó.
But here the only law that counts is that of Totò le Mokò!
- Muy interesante... ¿ Y vendrá Totó le Mokó?
- Interesting... will Totò le Mokò be here?
- Si quieres un consejo... a Totó le Mokó no le gusta la gente que mete las narices en sus asuntos.
- A piece of advice Totò le Mokò doesn't like people who put their noses into his affairs.
- ¡ A la salud de Totó le Mokó!
- To Totò le Mokò!
- ¡ A la salud de Totó!
- To Totò!
Han esperado tanto a Totó le Mokó y ha venido a su mesa.
You've been waiting for Totò le Mokò and here he is, at your table.
- Ah, es usted Totó le Mokó.
- Ah, you are Totò le Mokò!
Es Totó le Mokó. ¡ Qué honor!
It's Totò le Mokò. What an honour!
No seas malo, al menos no con Totó le Mokó.
Don't get mad, at least not with Totò le Mokò.
¡ Solo porque se trata de Totó le Mokó!
Okay, as long as Totò le Mokò is paying.
- ¡ A Totó le Mokó!
- Totò le Mokò!
¿ No espera a Totó le Mokó?
You don't want to wait for Totò le Mokò?
- Usted no conoce a Totó le Mokó.
- You don't know Totò le Mokò.
- ¡ Por fin has llegado!
- Totò, finally you're here!
¿ Tienes algo de Totó le Mokó?
Do you have anything from Totò le Mokò?
- ¿ Sabes por qué te he seguido hasta aquí?
- Totò, do you know why I came here?
Pero recuerda... que Totó le Mokó, no hace nada por nada.
Though remember that Totò le Mokò doesn't do anything for free.
¡ Ahora Totó le Mokó está en tus manos como esta fotografía!
Now Totò le Mokò is in your hands, just like this photograph!
Quiero que Totó le Mokó se bata por mí, y seré tuya.
I want Totò le Mokò to fight for me, then I will be yours.
¡ Totó le Mokó no se quita el sombrero ante nadie!
Totò le Mokò takes his hat off for no one!
¡ To'!
Totò!