Translate.vc / Espanhol → Inglês / Tulsa
Tulsa tradutor Inglês
511 parallel translation
Claro. Si se pone aburrido, siempre puedes ir a pasar el fin de semana a Tulsa.
Of course. lf it gets dull, you can always go to Tulsa for the weekend.
Suban mi auto al primer tren que parta hacia Tulsa.
Get my car hooked onto the first train leaving for Tulsa.
- Muy bien. ¿ Dónde está el banco?
- All right. Where's the bank? - Tulsa.
- En Tulsa. ¿ De qué sirve tomarla con él?
What's the use of picking on him?
¿ Acaso es mi culpa? La tormenta de nieve me atrapó en Tulsa, y me desvié.
Could I help it if I ran into a snowstorm and had to make a detour?
De Tulsa para Washington.
Tulsa to Washington.
Déselo a un abogado de Tulsa o de cualquier otro lado : Nueva York, Chigago... cualquier abogado honrado.
Give it o a lawyer in Tulsa or anyplace else, New York, Chicago - some honest lawyer.
El mensajero del banco está en camino desde Tulsa.
The bank messenger is coming from Tulsa.
Tiene una opción en Comanche Hills, a la salida de Tulsa.
He has an option in a big tract downside Tulsa : Comanche Hills is called.
Estaré tranquilo, debo ver a un abogado de Tulsa.
I'll take it easy. I got a lawyer in Tulsa to see.
Cuando tenga dinero contrataré a un abogado de Tulsa.
You know, lawyers cost money. Soon as I get enough, I got a lawyer in Tulsa to see.
Lo que quería decir... es que ahora puedo contratar al abogado.
That wasn't what I wanted to say. What I wanted to say was now I can get that Tulsa lawyer.
Oye, estaba pensando que pasemos de Kansas City, y vayamonos a Tulsa.
Say, I was just thinking, let's skip Kansas City and go on to Tulsa.
Bueno, es más fácil entrar en Tulsa con éste tiempo.
Well, it's easier to get in at Tulsa in this kind of weather.
Espero que llegue hasta Tulsa.
I hope she's going to make Tulsa.
A cuarenta millas al norte de Tulsa en línea recta.
Forty miles north of Tulsa as the crow flies.
Los cuervos no están volando a Tulsa ésta noche.
No crows are flying to Tulsa tonight.
Tendré que informar del aterrizaje a Tulsa.
I'll have to report that landing to Tulsa.
Le llevaré a Tulsa en primer lugar con el camión para recoger la gasolina.
I'll drive into Tulsa first thing with the truck and get you gas.
Voy a ir a Tulsa con Racknell por la mañana y cogeré el primer avión para el Este.
I'm going into Tulsa with Racknell in the morning and get the first plane for the east.
¿ Querrá llevarme a Tulsa con usted, Sr. Racknell?
Will you take me into Tulsa with you, Mr. Racknell?
Salt Lake, Denver, Omaha, Tulsa, Dallas, San Luis, Kansas City.
Salt Lake, Denver, Omaha, Tulsa, Dallas, St. Louis, Kansas City.
Es muy simpático. De Tulsa, Oklahoma.
He's a very nice fellow from Tulsa, Oklahoma.
En Tulsa.
Tulsa.
Y también Dinamita y Tulsa.
So will Dynamite and Tulsa.
Cariño, cuando vuelvas a Tulsa no te olvides de visitar a tía Marta.
When you get back to Tulsa, look up my Aunt Martha.
Si alguna vez va a Tulsa, vaya a visitar a mi padre y a mi madre y si piensa que estoy mintiendo, le daré el nombre y la dirección.
If you ever get to Tulsa, look up my parents. If you think I'm lying, I'll give you their address.
Lo llevaba un chico, no quiso dármelo así que le pegué.
I knocked off a broken-down jewellery store outside of Tulsa.
A Tulsa.
Tulsa.
Mamá, me voy a Tulsa.
I'm going to Tulsa, Mom.
Vienen su hija y su mujer, de Tulsa.
General`s wife and daughter both, from Tulsa.
Se aburre mucho en Tulsa sin ti.
She finds Tulsa terribly dull without you, Lloyd.
En Tulsa uno piensa mucho.
You do a lot of wondering in Tulsa.
Cookie tiene razón, Tulsa.
Cookie's right, Tulse.
Las chicas son una moneda de cambio, Tulsa.
Dames is money in this army, Tulsa.
- ¡ Tulsa!
- Tulsa!
- ¡ Que quiten a Tulsa!
- Turn Tulse off!
¡ Vámonos, Tulsa!
Come on, Tulsa!
¡ Tulsa sustituirá a Dynamite!
Tulsa's gonna take Dynamite's place!
Tulsa Mclean, por favor. Suba aquí.
Will Specialist Tulsa McLean please come up.
Tulsa Mclean.
Tulsa McLean.
El especialista Tulsa McLean.
Specialist Tulsa McLean.
- ¿ No has oído hablar de Tulsa?
- You haven't heard of Tulsa?
Tulsa, Lili.
Tulsa, Lili.
Lili, Tulsa.
Lili, Tulsa.
Quiere triunfar él solo.
Tulsa wants to make it on his own.
Deberías ver a Tulsa en acción.
You should see that Tulse operate!
Tulsa, cuéntame más de Oklahoma.
Tulsa, tell me more about Oklahoma.
Tulsa, me gustaría que conocieras...
Tulsa, I would like you to meet...
- Tulsa debe estar a solas con Lily.
- Tulsa's gotta be alone with Lili.
- ¿ Tú también, Tulsa?
- You, too, Tulsa?