Translate.vc / Espanhol → Inglês / Twat
Twat tradutor Inglês
1,268 parallel translation
- Es un cabrón.
- He's a twat.
Le daré una paliza por tí.
I'll twat him for you.
Soy un pendejo.
I'm a twat.
- Lo golpearé cuando lo vea.
- I'll twat him when I see him.
Maldita puta.
Fucking twat.
Todavía esta ahí, encerrado!
He's still in there, stuck-up twat!
Encontraremos al asesino usando tu vaginocicleta.
We'll find the killer using your twat-sicle.
¿ Vaginocicleta?
Twat-sicle?
Concha sucia. 69 bobos anudados.
Dirty old twat. Sixty-nine assholes tied in a knot.
- ¿ Qué mierda dijo?
Twat did you say?
Cambio en Newcastle United.
You German twat? Substitution for Newcastle United.
¡ Por que desearía pasar mas tiempo del que tengo, con una pequeña manipuladora como tu!
Why would I want to spend any more time than I have to with a manipulative... little twat, like you!
¡ Levántate maldito maricón!
Get up... Get up, you fucking twat! Come on!
¡ No le pagaré $ 100 por el escenario a Bill Guerrard... para que un pervertido me mire la concha en Nochebuena!
I'm not paying Bill Guerrard a $ 100 stage rental fee... so some old pervert can look at my twat on Christmas fucking Eve!
Le dije cállate, maldito estupido y...
I said'Shut up, you stupid twat'And...
Y ella quedo como una idiota, como todo el resto, Ella es una maldita estúpida eso la hizo callar.
And she looked like an idiot, like they're all like, she is a stupid twat that should shut up.
llamando a alguien maldito estupido en escena.
So many more copies, cuz you called someone a stupid twat on it.
El padre prende un cigarro, le da una buena fumada y se lo mete en el coño a la mamá, quién hace un aro de humo, el hijo pasa por el.
Dad lights a cigar, gets it smoking good, sticks it in Mom's ass, she blows a smoke ring out of her twat and the son dives through it. "
No me importa si la sangre te salía del culo.
Don't care if there's blood coming out of your twat.
- Jane, está fresco en mi vagina.
- Jane, it's nippy on my twat.
Hay que admitir que Leon puede ser un poco imbécil a veces.
You have to admit Leon can be a bit of a twat sometimes.
Tom, no seas estúpido.
Tom, don't be a twat.
- Te lo he dicho, es un imbécil arrogante.
- I told you, he's an arrogant twat.
Tal vez llame al abuelo y le diga que es un pringado aburrido
'Maybe I'll ring up Grandad and tell him he's a boring twat.'
Ahora ayuda a esos chicos a cambiar los cilindros, boba estúpida.
Get over there and help those guys change the cylinders, you stupid twat.
Me llamaste boba.
You called me a twat.
Te llamé boba estúpida.
No, no, no. I called you a stupid twat.
- Boba, por cierto.
It was "twat," by the way.
- Boba.
- A twat.
Te llamó "boba".
He called you a twat!
Yo nunca me siento a charlar con mis amigas y las llamo bobas.
I never sit around with my girlfriends and call them a twat.
En instituto estaba en el equipo de baloncesto en la universidad en el de béisbol y nunca llamé bobas a mis compañeras. ¿ Por qué?
I was on the basketball team in high school. I was on the girls'softball team in college. And I never called any of those women a twat.
Que se inventó lo de "boba" para no decir la otra.
I thought they invented "twat" so no one would have to say the other word ever again.
"Zorba" es más ofensiva que "zoboba", hombre mono.
I actually find "cwat" more offensive than "twat," monkey boy.
Le fallas a Lou y él te llama "boba", supéralo.
You let Lou down, he called you a twat. Get over it.
Boba, zorba, zorra o zoboba haz bien tu trabajo y te dirán cosas que quieras oír.
Twat, cwat, bitch or twunt- - Do your job the right way, people'll call you names you wanna hear.
¡ Conchudo!
Twat!
Es un pequeño idiota miserable.
He's a right miserable little twat.
No necesitas un año de alquiler gratuito total siempre vives de prestada
You don't need a year's free rent, cos flash twat's bought you a spare house!
Es un hijo de puta.
He's a twat.
Tú puedes empezar a rezar, pedazo de imbécil.
You can start saying your prayers and all, you little twat.
Imbécil tacañito.
Mingy little twat.
Y diga lo que diga la gente, tocarlo no me convierte en un estupido.
And, you know, despite what everyone says, me playing it doesn't make me a twat.
Mira, Kiss, sé que te gusto. Así que podrías dejar de comportarte como una idiota por eso.
Look, Kiz, I know you fancy me, so you might as well just stop acting like a twat about it.
Eso, mejor no intercambiar insultos con el capullín de Simon...
Right, we don't exchange insults with bloody Simon arsepipes titty-twat.
Que te follan y vuelve a tus putas crónicas del partido, hijo de puta.
Fuck offback to your match reports, you twat.
Angela Heaney, esa gilipollas del Standard.
Angela Heaney, you know, that twat bubble from the Standard.
Maldito NASDAQ, ¿ qué te pasa?
NASDAQ, you twat, what are you like? - You play the markets, do you?
No seas imbécil.
We don't even know what it is and we can't get her anymore, so she's gonna start withdrawing. Don't be a twat, Leon.
Te llamó "boba".
He called you a twat.
Un calienta bragas.
A twat tease.