Translate.vc / Espanhol → Inglês / Ukn
Ukn tradutor Inglês
12 parallel translation
Así que, si llamo a la puerta de la JIC, del MI6 o del UKN, o quien sea, ¿ me dirán exactamente lo que está pasando? - No necesariamente.
So if I knock on the door of the JIC, Six or UKN, whoever, they'll tell me exactly what's going on?
Las últimas noticias aquí en UKN.
'Some major breaking news here on UKN.
hace solo 5 horas... el periodista de UKN Damon Brown analiza la reacción de la gente.
'.. Only five hours away, 'UKN's Damon Brown analyses the public reaction to the crisis.'
Más noticias urgentes... y un dedo cortado. Se cree que pertenece a la Princesa Susana. Ha sido enviado a UKN, junto con un video... aparentemente mostrando al secuestrador... sacándoselo a la Princesa.
'Some more breaking news,'and a severed finger, thought to belong to Princess Susannah,'has been delivered to UKN, along with a video'apparently showing the kidnapper removing it from the princess.
UKN Noticias ha pasado todo el material a Scotland Yard...
'UKN News has passed all material to Scotland Yard...'
Pero a consecuencia de estas imágenes... y el envío del dedo de la Princesa a UKN, la opinión está cambiando.
'In the wake of these images,'and the delivery of the princess's finger, the mood is shifting.
Damon Brown, UKN- -
'Damon Brown...'
Es de la UKN.
She's from UKN.
Damon Brown, UKN.
'Damon Brown, UKN.'
Patrick Lacey, UKN.
Patrick Lacey, UKN.'
Ya no obtendrás nada más.
UKN are dead for us!
UKN.
UKN.