Translate.vc / Espanhol → Inglês / Unger
Unger tradutor Inglês
160 parallel translation
Marvin Unger fue quizás el único entre 100,000 personas en la pista... que no sentía emoción en el transcurso de la sexta carrera.
Marvin Unger was perhaps the only one among the 100,000 people at the track... Who felt no thrill at the running of the sixth race.
Mira mi amigo Unger, por ejemplo, el tipo dueño del departamento... él colocó el dinero para la operaración, y permite quedarme aquí.
You take my pal Unger, for instance, the guy who owns this apartment... He's putting up the money to operate with him and he's letting me stay here.
Fué un placer conocerlo, Sr. Unger.
It was nice to see you again, Mr. Unger.
Esta es mi amiga Norma Unger, de Brooklyn.
Rocky, this is my girlfriend Norma Unger from Brooklyn.
No pone Unger, pone Levine.
It don't say Unger, it says Levine.
Asumí el control del túnel por órdenes de Hitler y del almirante Dönitz para que los submarinistas cualificados vuelvan al frente de batalla.
None of Unger's engineers. I took the tunnel over on orders from Hitler and Doenitz. In order to get skilled U-boat men back into the war.
Pues sé un ingeniero rápido, Unger.
Be a fast engineer, Unger.
El Sr. Unger, el copiloto. Y el Sr. Dunn, primer oficial.
Your navigator, Mr Unger and first officer, Mr Dunn.
Unger, ¿ no estuvo usted a las órdenes de Cambio en las Fuerzas Aéreas?
Unger, didn't you serve under Oveur in the air force?
Entonces, usted estaba... por debajo de Cambio y por encima de Unger.
So, Dunn, you were... under Oveur and over Unger.
Dunn estaba por encima de Unger, y yo por encima de Dunn.
Dunn was over Unger, and I was over Dunn. See?
Dunn estaba por encima de Unger, y yo por encima de Dunn.
Dunn was over Unger, and I was over Dunn.
Unger está intentando ahora mismo una desconexión manual.
Mr Unger is attempting a manual shutdown right now.
Dunn y Unger han sido lanzados al espacio exterior.
Mr Dunn and Mr Unger were sucked out an air lock.
El Sr. Unger, el copiloto.
Your navigator Mr Unger.
Sr. Unger.
Mr. Unger.
Sr. Unger, ¿ qué exporta desde aquí?
Mr. Unger, what do you export from here?
Helmut Unger, el contrabandista de armas más listo de Europa.
Helmut Unger, slickest arms dealer in Europe.
Sí, Sr. Unger. ¿ Está solo?
Yes, Mr. Unger.
Dos millones y medio, Sr. Unger.
Two and a half million dollars, Mr. Unger.
- ¿ Sr. Unger?
- Mr. Unger?
¿ Sr. Unger?
Mr. Unger?
- Cuando quiera, Sra. Unger.
Any time, Mrs. Unger.
No le embocó al bolsillo otra vez, Sra. Unger.
You missed my pocket again, Mrs. Unger.
De acuerdo, Sra. Unger.
Ok, Mrs. Unger.
- ¿ Qué, la Sra. Unger?
What? Mrs. Unger?
Debes traer el auto de la Sra. Unger.
You have to get Mrs. Unger's car.
¿ Hace suficiente calor, Sra. Unger?
Hot enough for you today, Mrs. Unger?
El orgullo del Instituto Mental. Aburrido de locos y con ganas de gozar.
The pride of the Unger Institute of Mental Health, who's dumped his last bedpan and would like very much to party.
Pero ellos tenían su método... Mi único pensamiento en ese momento era Carel Unger, mi amigo.
We must do nothing but watch for every new wave, float on it, get ready for the next wave, and ride the wave at all costs.
Escucha, no quiero que pienses que soy una especie de Félix Unger.
LISTEN, I DON'T WANT YOU TO THINK THAT I'M SOME SORT OF- - THAT I'M A REGULAR FELIX UNGER.
¿ Quién es Félix Unger?
WHO'S FELIX UNGER?
Sra. Venable, como quiere tanto a su sobrina, debe saber que es una operación de alto riesgo.
The Felix Unger the "Odd Couple" the surf.
Wallace E. Unger.
Wallace E. Unger.
Sr. Unger, Sr. Jernigan.
Mr. Unger, Mr. Jernigan.
Son los suburbios, Sr. Unger.
It's the suburbs, Mr. Unger.
Peter Beaupre Earl Unger Burton Jernigan y Alice Rivens.
Peter Beaupre Earl Unger Burton Jernigan and Alice Rivens.
Unger. ¿ Dónde estás?
Unger. What's your position?
Sr. Unger, ¿ qué sucede?
Mr. Unger, what are you doing?
Unger, ¿ dónde estás?
Unger, what's your status?
Perdón, Sr. Unger.
Excuse me, Mr. Unger.
Sr. Unger, por el norte.
Mr. Unger, you take the north side.
¡ Unger!
Mr. Unger!
Unger, adelante.
Mr. Unger, go ahead.
Estaré trabajando para Andy Unger, al final del pasillo.
I'll be working for Andy Unger down the hall.
De todos modos, no quería trabajar para Andy Unger.
I didn't want to work for Andy Unger anyway.
Es la maldita oficina de Andrew Unger.
That's Andrew Unger's fucking office.
Ninguno de mis hombres ni de los de Unger.
None of my men.
Dile a Unger que no se dirija al arroyo.
Tell Unger not to go to the stream.
- Unger.
- Unger.
- ¿ Qué pasa, Unger?
It's always... 11 : 03pm - What's going on, Unger?