Translate.vc / Espanhol → Inglês / Uomo
Uomo tradutor Inglês
18 parallel translation
EL HOMBRE DE LA CRUZ
L'UOMO DALLA CROCE ( THE MAN WITH THE CROSS )
Qué hombre tan apuesto.
Che bell'uomo.
No es justo. Si quieres un cigarrillo, canta "L'uomo vero".
- lt's not fair. - lf you want the cigarette, sing "L'uomo vero" for me.
No, ni hablar, "L'uomo vero" no lo canto.
I won't sing "L'uomo vero"!
# Nino camina que parece un hombre, # #... con las zapatillas de goma dura, 12 años y el corazón lleno de miedo... #
Nino cammina che sembra un uomo, con le scarpette di gomma dura, 12 anni e il cuore pieno di paura,
Ce un uomo molto strano che viene a butarci
Ce un uomo molto strano one comes to butarci
Vendi esta a "L'uomo Vogue"
I sold this one to L'uomo Vogue.
( Uomo ) ¡ A Milan tiene que irse!
It's high time she left for Milan.
Necesita, ante todo, ser personas muy discretas.. .. y ser capaces de acostumbrarse a cada situación,.. .. entrar en la psicología dell ´ uomo, tener cura de la misma persona,..
Let's see, qualities, most importantly being a very discrete person being capable to adapt to any kind of situation having a lot of psychology with men, and taking care of one's body following a good diet, know different languages.
Y el rol masculino o Primo Uomo era un Rey, Guerrero, Héroe o Amante, era cantado invariablemente por un Castrato.
and the leading man, or primo uomo, whether king, warrior, hero or lover, was invariably sung by a castrato.
La mujer, como el hombre, son criaturas de Dios... de Alá.
The woman, as I'uomo, is a creature of God.. of Allah.
Estoy con un hombre... Un amigo.
Sono con un uomo, un amico.
Cecilia va pasar todo el día sentada en el bus... hasta el final del recorrido... pero no tendrá coraje de decir nada... todas las palabras... todas las frases que están en su garganta... encontraba absurdo que ese hombre... ese desconocido de pelos blancos, fuera realmente su padre.
( Ernesto ) Rimase su quel pullman fino al capolinea..... ma non ebbe il coraggio di parlare. Ogni parola le rimase in gola. le sembrava assurdo che quell'uomo..... fosse davvero suo padre.
# Mujeres de Positano # # ¡ Guido es el "Hombre Romano" por definición! #
Guido's the ultimate "Uomo Romano"!
( UOMO ) Entrenador?
( MAN ), Mister?
Los vi en Vogue L'Uomo.
They're called enhancers. I saw them in Vogue L'Uomo.
¿ Por qué este hombre está aquí?
Perché è qui quest'uomo qui?