Translate.vc / Espanhol → Inglês / Vern
Vern tradutor Inglês
750 parallel translation
- Me enteré de lo de Chicago.
I read about Chicago, Vern.
¡ Has estado maravilloso!
Vern, oh, you're wonderful!
Has tenido una mala caída.
You had a bad fall, Vern.
Tómatelo, Vern.
Easy, Vern.
Vern, no los mates.
Vern, not them.
Deprisa. Alguien se acerca.
[Banta] Vern, come'round here!
Supongo que nunca antes vio a Vern Brechene.
I s'pose you never saw Vern Brechene before.
En el Lanzy W y en el de Vern Jackson alla en Panhandle.
Worked the Lazy W and Vern Jackson's place up in the Panhandle.
Llévense a este pequeño.
Desist! Take this Little vern away.
Pedí permiso al patrón, y me lo dio. - ¿ Vern? - ¿ Qué?
Last calf I had an iron on told me I could come.
¡ Vern!
Vern! Vern!
¡ Vern! ¡ Yo le vi saliendo de la tienda!
I saw him come out the store.
¡ Me disparó, Vern! ¡ Un hombre con el pelo rubio! ¡ Largo hasta aquí
He shot at me, the fella with the long white hair.
Mi nombre es Vern Haskelll.
- My name's Vern Haskell.
Responde al nombre de Vern.
Goes by the name of Vern.
Creo que te gustará Vern.
You'll like Vern. He's all right.
¿ Tú qué opinas, Vern?
How about you?
Verá. señorita Keane,... Nos han informado de que Frenchy Fairmont... y Vern Haskell, que le ayudó a huir de la cárcel, pasaron por aquí hará un par de días.
Frenchy Fairmont and a man that helped him break jail, Vern Haskell, came this way a couple of days ago.
¡ Vern!
Where's Vern?
¿ Donde está Vern?
- He stopped a way back.
Vern... Cuando te encuentras con una cerca ¿ intentas siempre saltarla?
Vern, when you find a fenced range, do you always try to climb over?
El marshall ha estado aquí. Os buscan a Vern y a ti y a Geary y a Factor.
The posse was looking for you, Vern, Geary and Factor.
Vern es muy habilidoso con un 45.
Vern's handy with a. 45.
¡ Vete, Vern! No te quiero a mi lado.
I don't want you any more.
¿ Qué pasa?
What is it, Vern?
¡ Vern!
Vern?
¡ Fue Quinch!
It was Kinch! Vern?
Vern... ¿ Qué te pasa?
What's the matter?
¿ Ha estado Vern aquí?
Has Vern been here?
Me vendió a Vern. Le contó que le había regalado el broche, que se lo había quitado a su novia después de matarla.
She told Vern her brooch came from his girl that I shot in a hold-up.
Escucha, Vern, tal vez podamos llegar a un acuerdo.
Vern, maybe we can work out a deal.
Vern y yo apreciábamos mucho a Luz.
Vern and me thought a lot of Luz.
- Sí, Vern Johnson y Alma Hammerschlod.
- Yeah, Vern Johnson and Alma Hammerschlod.
Vern, Dick, Joe.
Vern, Dick, Joe.
Stanley, él es Vern Scott.
Stanley, this is Vern Scott.
- Soy Dick y éste es Edgar. - Vern.
- I'm Dick and this here is Edgar.
- Wes.
- Vern. - Wes.
Les decía a Otis y a Vern cómo Adam cayó sobre su navaja. Fue su error.
Was just telling Otice and Vern here how Adam fell on his knife and that's what wrong with him.
Estos son Otis, Vern y... Wes.
I want you to meet, Otis, Vern and ahhhh...
- Esa es tu opinión, Vern...
- That's the way you seen it Vern.
Vern... ¿ Qué queda por aquí cerca?
Do you know some town south of here?
Ni me voy a molestar contigo esta mañana, Vern.
I ain't even going to get started with you this morning, Vern.
Tranquilo.
Easy, Vern.
Seguiremos.
[Vern] All right.
¡ Oh, Vern!
Wow! Oh, Vern!
Vern...
Vern, I don't know how to tell you this.
A mí no me importa.
- Vern'll do.
¿ Y Vern?
Vern's gun would be worth a lot.
Así que abandona la idea.
Get it out of your mind. You're not gonna meet Vern.
No te irás con Vern.
He wouldn't have me because I belong to you.
- Hazlo mejor tú, Vern.
- Maybe you do Vern?