Translate.vc / Espanhol → Inglês / Vici
Vici tradutor Inglês
49 parallel translation
Vici.
Vici.
Veni, vidi, vici.
Veni, vidi, vici.
Vini, vidi, vincit.
Veni, vidi, vici.
Vine, Vi, vencí,... Veni, vidi, vici, kiddo.
Veni, vidi, vici, kiddo.
Giovanni Vicci. Diecinueve años.
Giovanni Vici, 19 years old.
Vine, vi, vencí.
Veni, vidi, vici.
Veni, Vidi, Vici..
Veni, Vidi, Vici..
¡ Cadete, veni, vidi, vici!
Cadet, veni, vidi, vici!
Me llaman Q. Yo soy de Roman Springs y le digo a vuestras tensiones :
I'm from Roman Springs and I say to your tension, "Veni vidi vici."
Veni, vidi, vici! Brenda de Roman Springs quería enviar un pequeño... regalo para que nos decidamos a ir a descansar allí..
This is the friend of the friend from Roman Springs so they usually send over little sort of little, uh, gift just to entice us to go to Roman Springs for the retreat.
Grabas las fórmulas de siempre y firmas :
Veni, vidi, vici. The usual stuff. And sign with :
Vici, es algo prematuro.
Okay, vici is a little premature.
También es "vici", la Galia está ocupada, ¿ qué pasa?
Gaul is vici. It's completely occupied.
"Veni, suel, vici" :
" Veni, suel, vici :
"Veni, vidi, vici".
Veni, vidi, vici.
Si dijera "Veni, vidi, vici", ¿ cómo sonaría?
If I said, "Veni, vidi, vici," to that lot, what would it sound like? I'm not sure.
Veni, vidi, vici.
Veni, vidi, vici. Huh?
Vici es 100 % automatica.
Vici is 100 % automatic.
- Trabajo con Vici.
- I'm working with Vici.
Su nombre es Vici.
Her name is Vici.
- Bien hecho Vici!
- Great job Vici!
- Bien hecho Vici.
- Great job Vici.
- Vici...
- Vici...
Vici, Queres limpiar eso?
Vici, want to clean that up?
Snap, muy bueno Vici!
Snap, nice one Vici!
Vici, dejalo ir!
Vici, let him go!
Vici lo estas matando dejalo ir! .
Vici you're killing him let him go.
Vici como estas?
How are you?
Te vamos a mostrar que esta sucediendo Vici.
We're about to show you what's happening Vici.
Pero lo hacemos Vici.
But we do Vici.
Hola soy Vici.
Hello I'm Vici.
"Vene, vidi, vici". Mirar hacia el futuro.
"Vene, vidi, vici." Look to the future.
Vine, vi, y conquisté la idea de una barra de ensalada césar gratis en la cafetería.
Deanie, vidi, vici! I came, I saw, I conquered the idea of a free Caesar-salad bar in the cafeteria.
"Veni, vidi, vici".
Uh, veni, vidi, vici.
Dijo, "Veni, vidi, vici"...
He said, "Veni, vidi, vici".
Veni vidi vici.
Veni vidi vici.
"Veni, vidi, vici."
"I came, I saw, I conquered!"
Soy el Dr. Vici.
- I'm Dr. Vici.
"Veni, vidi, vici"
"Veni, vidi, vici."
¿ Es "vici" o "Vicky"?
Is it "vici" or "vicky"?
Vici
Vici.
Vine, vi... y no vencí.
Veni, vidi vici... not.
No puedes "vencer" siempre.
We can not "vici" ( win ) every time either. Come On!
"Veni, vidi, vinci".
"Veni, vidi, vici."
Como "Veni, vidi, vici".
Like veni, vidi, vici.
¡ Decani, vidi, vici!
Happy daylight savings!