Translate.vc / Espanhol → Inglês / Visiting
Visiting tradutor Inglês
6,572 parallel translation
Estos días visitan el parque unos 4 millones de turistas anualmente.
These days visiting the park about 4 million tourists annually.
No quiero que me visite, Roshana.
I don't want you visiting, Roshana.
El marido de Simone Slater ha venido por tercera vez en dos semanas.
Simone Slater's husband is visiting for the third time in two weeks.
Es mi tarea saber quien visita mi ciudad.
I make it my business to know who's visiting my city.
Pero él hace su mejor trabajo cuando visita su casa de campo en Montenegro.
But he does his best work when visiting his home country of Montenegro.
Cuando Arnold descubrió que estaba de visita en los Hamptons, me contrató para personalizar un nueva furgoneta de vigilancia para usted.
When Arnold found out I was visiting the Hamptons, he hired me to customize a new surveillance van for you.
Mi familia, compatriotas y amigos visitantes.
My family, fellow countrymen, and visiting friends.
Porque solo estabas de visita y me arriesgué.
Because you were only visiting, and I took the chance.
Sacó varias fotos suyas visitando este edificio durante los últimos dos años.
She took multiple photos of him visiting this building over the past two years.
¡ Tú solo estás de visita!
You're just visiting!
Yo... estaba en el cementerio ese día, visitando a mi madre.
I was, uh... I was at the cemetery that day, visiting my mother.
La hora de visitas ya han acabado.
Visiting is now over.
Creen que estoy visitando a mi jodida tía.
They all think I'm visiting my bloody aunt.
Cuando estaba visitando el campus con Jenna este otoño, empezé a pensar,
When I was visiting campuses with Jenna this fall, I started thinking,
La visita a los blancos tendrá que esperar.
Visiting white will have to wait.
Solo estaba en ese vuelo porque Obama estaba en Nueva York, y jodió todo el trafico.
I was only on that flight because Obama was visiting New York, and he fucked up all the traffic.
Oye, Danny me dijo que visitará a tu padre y quiere hablar conmigo luego.
Hey, Danny told me he's visiting your father and he wants to talk to me afterwards.
Mientras esté de visita, las doncellas de nuestra comunidad.
Uh, while you are visiting us, the maidens of our community.
No, que yo sólo he venido de visita, que yo sólo he venido de visita.
No, I've just come to visit, I'm just here visiting.
Así, puede considerarse mala suerte matar uno de estos seres si te lo encuentras en casa, porque podría ser un Djinn u otro tipo de criatura sobrenatural que te está visitando.
So it can be considered bad luck to kill one of these beings if you find it in the home because it might be a djinn or another kind of supernatural creature that is visiting you. The djinn.
Era un profesor invitado cuando estaba en la UVA.
He was a visiting scholar when I was at UVA.
¿ Entonces qué hay de toda esa otra gente que visita... la clínica Adaptive Wellness?
Then what about all those other people visiting the Adaptive Wellness clinic?
No, solo iba a visitar a un amigo.
No, I... I was just visiting a friend.
Estaba en el hospital - visiting a friend.
I was at the hospital
- There's nothing missing. - visitando a un amigo.
- visiting a friend.
Habitación 404, está por allí, pero por si no lo sabe, las horas de visita están a punto de terminar.
Room 404, which is right over there, but just so you know, visiting hours are about to end.
Las horas de visita han terminado.
It's past visiting hours.
Supongo que Gemma está visitando a su padre.
I guess Gemma is visiting her dad.
La Princesa D del Reino D, el país que produce... las más preciosas piedras, está de visita en Japón.
Princess D from the Kingdom of D, the country that produces the most precious stones, is visiting Japan right now.
Es porque la princesa del Reino D está visitando su embajada.
It's because the princess from the Kingdom of D is visiting their embassy.
Ellos están visitando desde Monte Carlo.
They're visiting from Monte Carlo.
Fu Xinpei, visitando chino genio de la escuela secundaria, simplemente se puso de pie en Dulles y declaró que quiere asilo político.
Fu Xinpei, visiting Chinese high school genius, just stood up at Dulles and declared she wants political asylum.
Bueno, no pienso volver a visitar
Well, I won't be visiting Nell's
Visitando amigos.
Visiting friends.
Supongo que Gemma está visitando a su padre.
I guess Gemma's visiting her dad.
Está visitando a su padre en Oregón.
She's visiting her dad in-in Oregon.
¿ Vendrán visitas de su empresa?
Will there be people from your company visiting?
- ¿ No ha estado aquí?
- he would be visiting again. - He hasn't been here?
Estoy de visita.
Visiting.
Bueno, quien se encuentra de visita?
All right, who's visiting?
Te estoy visitando.
I-I am visiting you.
Las horas de visita son más.
Visiting hours are over.
Sus nietos de Londres la visitan y es demasiado para ocuparse sola.
Her grandchildren are visiting from London, and it's just too much for her to handle.
Tú visitas cementerios y te escondes en los pisos francos de la Liga.
You're visiting cemeteries and hiding in League safe houses.
Asi Barry, cuando dijo estabas fuera de servicio la noche anterior, no estabas visitando Iris de nuevo.
So Barry, when you said you were off-duty last night, you weren't visiting Iris again.
No esperaba ver a nuestro Creador tan pronto. Madre.
I wasn't expecting to be visiting our Father so soon.
Está en Bogotá visitando a mi tía María.
She's in Bogota visiting my aunt Maria.
No, no, yo... estoy de visita, yo...
No, no, I'm, um... I'm just visiting, I...
Porque está visitando a su sobrina en Coast City.
'Cause he's visiting his niece in Coast City.
Ella vino de visita.
She's out visiting.
Estoy visitando a mi hijo.
I am visiting my son. I'm sorry.